學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 世界未日陰謀 | 上頁 下頁
三十六


  「沒有。」

  「你應該試一試,這是很有意思的活動。」

  「是呀,比賽的目的地是哪兒?」

  「南斯拉夫。今天東風挺不錯,再過幾分鐘我們就起飛了。清晨飛比較好,風很涼快。」

  羅伯特注意到,乘務員已經把氣球充滿氣,開始點火了,火焰噴進氣球口,加熱裡面的空氣。氣球開始立起來,把下面的籃子拉正。

  「我可以看看嗎?」羅伯特問道。

  「去吧,只是別碰氣球。」

  「好的。」羅伯特走到一隻紅黃相間的氣球旁邊,使它沒有脫離地面的僅僅是一根拴在卡車上的繩子。

  在這兒幹活的乘務員去和什麼人談話去了,附近沒人。

  羅伯特爬進氣球的籃子,巨大的氣球遮住了整個天空。他檢查著纜索和設備,高度儀、地形圖、測量氣球內部溫度的高溫計、升速表、工具袋,一切井井有條。羅伯特從工具袋裡掏出刀子,割斷繩子,不一會兒,氣球開始上升。

  氣球在厄爾巴島的山上降落,盡可能避免引起注意。不遠處有條路,他走過去等候著,一輛車駛來。

  「能不能把我帶到城裡?」羅伯特喊道。

  「當然可以,上來。」

  司機看上去有八十多歲、蒼老的臉上佈滿皺紋。

  他們到了鐵匠港——厄爾巴的首府和唯一的城市——羅伯特下了車。

  「祝你快樂。」司機用英語說。

  天哪,羅伯特心想,加利福尼亞人跑到這兒來了。

  羅伯特沿著加里波第路走著,這條主要街道上盡是旅遊者,大部分是全家人,仿佛時間凝固了。什麼也沒變,除了我失去了蘇珊,還有世界上半救國家的政府企圖謀害我。此外,羅伯特想,一切全是老樣子。

  他在一家禮品商店買了個望遠鏡,來到海濱,坐在海員餐廳外面的一張桌子旁邊,在這裡他可以清楚地看到港口。這兒沒有可疑的車輛,沒有警方的汽艇,也看不見警察,他們還以為把他困在大陸上了。他將平安登上「太平鳥」,現在只需等待它的到來。

  他坐在那兒啜著「普羅卡尼科」——本地產的精美的白葡萄酒——一邊期待著「太平鳥」。他重新檢查了一遍計劃,遊艇將把他帶到馬賽的海岸附近,然後他去巴黎日本大使館,那兒有他一個朋友——利波,會幫助他的。

  羅伯特決定開始行動,他離開餐廳,漫步走到海邊。這裡到處是大大小小的船隻,準備離開鐵匠港。

  羅伯特向一個人走過去,他正在擦洗一條豪華型摩托艇。這是東澤牌的,351馬力。

  「船挺不錯。」羅伯特說。

  那人點點頭。「謝謝。」

  「我能不能租一下,在港口這兒兜幾圈?」

  那人放下手裡的活兒,打量著羅伯特。「也許有可能。你對船熟悉嗎?」

  「熟悉,我家裡也有一條東澤牌。」

  那人贊許地點點頭。「你是哪兒人?」

  「俄勒岡州。」羅伯特說。

  「那要一小時花你四百法郎。」

  羅伯特笑了。「很好。」

  「當然,還要押金。」

  「當然了。」

  「已經準備好了,你願意現在開出去嗎?」

  「不,我還有些事要辦。我想,明天早晨吧。」

  「什麼時間?」

  「我通知你吧。」羅伯特說。

  他遞給那人一些錢。「這是一部分押金,明天見。」

  他認為讓「太平鳥」進入港口太危險。這裡有規定,「港口老闆」給每艘船發個證件,注明停留時間。羅伯特希望「太平鳥」盡可能少受自己的連累,他將在海上迎它。

  在航務部的辦公室,塞薩爾上校和約翰遜上校正在同航務員談話。

  航務員說:「意大利地圖上沒有『回文』這個地方,可是我覺得我們已經找到它了。」

  「在哪兒?」

  「那不是地名,長官,而是一個詞。」

  「什麼?」

  「他們用的顯然是某種密碼。最著名的一句回文據說是拿破崙講的:『我能夠,在我看見厄爾巴之前』。」

  塞薩爾上校和約翰遜上校相互看看。「厄爾巴!天哪,他就在那兒!」

  第六章 第二十天 厄爾巴島

  羅伯特匆匆來到海灘。「早上好。」

  船主抬起頭。「你好,先生。你準備開出去?」

  羅伯特點點頭。「是的。」

  「你打算用多長時間?」

  「頂多一兩個小時。」

  羅伯特把餘下的押金交給那個人,上了船。

  「得仔細一點兒。」那人說。

  「別擔心,」羅伯特向他保證,「我會照顧它的。」

  船主解開纜繩,過了一會兒,摩托艇便向大海駛去,直奔「太平鳥」。羅伯特用了十分鐘到達遊艇,快到時,他看見蘇珊和蒙蒂·班克斯站在甲板上。蘇珊朝他揮手,他能看見她臉上焦慮的神情。羅伯特把摩托艇停在遊艇旁邊,將纜繩拋給一名水手。

  「先生,你要不要把它拉上來?」水手喊道。

  「不,讓它去吧。」船主很快會發現它的。

  羅伯特踩著舷梯上了一塵不染的柚木甲板。蘇珊曾經給他描述過「太平鳥」,他印象很深,但親眼見到的印象更深。「太平鳥」長二百八十英尺,有豪華的船主艙、八套賓客房間、供十六名水手使用的幾間艙室,還有起居室、餐室、書房、客廳和一個游泳池。

  「很高興你闖過來了。」蘇珊說。

  羅伯特卻感到她有些不安,好像出了什麼事。或許是他自己太緊張?

  她看上去美極了,然而不知為什麼,他感到失望。我在期待什麼?難道是一張蒼白、悲傷的臉?

  他轉向蒙蒂。「你不知道我有多感謝你。」

  蒙蒂聳了聳肩。「很高興能幫助你。」

  這人是個聖人。

  「你的計劃是什麼?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁