學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 謀略大師 | 上頁 下頁 |
七二 |
|
查利·懷亞特又笑了。「我知道。」他轉過身來看了看凱特。「你母親是個了不起的女人,你應當親眼看看,她的手段如何在白宮會議上使眾人個個難以招架。她——」這時他停下來,望著弗雷德裡克·霍夫曼和他的女兒瑪麗安走進了客廳。瑪麗安·霍夫曼膚色白皙,長得很像她的父親。她有著同樣的貴族身材和長長的金髮。她穿著一身米色的雪紡綢長衫,在露西·懷亞特旁邊黯然失色。 「我可以介紹我的女兒瑪麗安嗎?」霍夫曼伯爵說,「對不起,我們來晚了。」他抱歉道,「飛機在拉瓜迪亞機場延誤了。」 「嘿,真是不像話。」凱特說道。托尼猜出來這是凱特有意安排的。她讓懷亞特父女同霍夫曼父女乘坐不同的飛機,這樣懷亞特父女就會早到一些,而霍夫曼父女會晚到一些。「我們正喝飲料,兩位來點什麼?」 「請來杯蘇格蘭威士忌。」霍夫曼伯爵說。 凱特轉向瑪麗安,「你呢,親愛的?」 「我什麼都不要,謝謝你。」 幾分鐘之後,其他的客人也陸續來到。托尼在他們當中走來走去,扮演一個好客的主人角色。除了凱特之外,沒有人能想到他對這樣的熱鬧是多麼不感興趣。凱特知道,這並不是托尼感到厭倦,而是他對周圍這一切早已無動於衷,他不能從任何人那裡得到歡樂。這使凱特深感憂慮。 大餐廳裡擺上了兩張桌子。凱特讓瑪麗安·霍夫曼坐在最高法院法官和一名參議員之間。把露西安排在另一張桌子,坐在托尼的右邊。餐廳裡所有的男人——不管是已婚的還是未婚的——都瞟著露西。凱特聽到露西想和托尼搭話,顯然她是喜歡他的。凱特心裡不禁暗暗一笑,這是一個好的開端。 第二天是星期六,吃早飯時,查利·懷亞特對凱特說:「你外面停泊的那條遊艇真是漂亮,布萊克韋爾太太。它的規格是多大?」 「我也不太清楚。」凱特轉向她的兒子,「托尼,『柯賽爾號』的規格是多大來著?」 其實他母親對它的規格知道得再清楚不過了,但托尼依然有禮貌地答道:「八十英——英尺。」 「我們在得克薩斯州不大乘船。因為我們總是匆匆忙忙的,如要外出,都是乘飛機。」懷亞特大笑起來,「我想也許我能試乘一下,去水上兜兜風。」 凱特笑了,「我正希望你能同意我帶你遊覽一下這個海島呢,我們可以明天乘遊艇玩。」 查利·懷亞特沉思地望瞭望她,然後說道:「您太客氣了,布萊克韋爾太太。」 托尼靜靜地望著這兩個人你一言我一語地交談著,沒有吭聲。這盤棋剛走了第一步,不知查利·懷亞特清楚不清楚這一點,也許他還沒有覺察。他是個精明的生意人,可他還沒遇到過像凱特·布萊克韋爾這樣的對手。 凱特轉向托尼和露西,「天氣多好啊,你們是不是乘獨桅帆船出去遊玩一下?」 托尼還沒有來得及拒絕,露西便說:「啊,那我太高興了。」 「對——對不起。」托尼簡短地說道,「我要等——等幾個長途電話。」托尼能感覺到他母親不悅的眼光落在他身上。 凱特轉向瑪麗安·霍夫曼,「今天早上,我怎麼沒見到你父親啊?」 「他出去轉轉,想看看這個小島。他是個早起的人。」 「我聽說你喜歡騎馬,我們這兒有許多好馬。」 「謝謝你,布萊克韋爾太太。我想到周圍散散步,要是你不介意的話。」 「當然不。」凱特轉過身來對托尼說,「你真的不打算帶懷亞特小姐乘船出去玩玩嗎?」她的語調像鋼鐵般堅硬。 「真——真的。」 這是一個小小的勝利。儘管小,但畢竟還是個勝利。戰幕已經拉開,托尼不想輸掉。這一次不能輸了,他的母親不能再欺騙他了。她曾把他當作一名小卒,他心裡也很清楚她又想故伎重施,但這一次該她輸了。她一心想併吞懷亞特石油工具公司,可查利·懷亞特並沒有合併或是出售他的公司的打算。然而人人都有弱點,凱特已找到了他的弱點,那就是他的女兒。如果露西嫁到布萊克韋爾家,某種合併就是不可避免的了。托尼望著坐在餐桌對面的母親,心裡十分鄙視她。她在陷阱裡已放好了誘餌。露西不僅漂亮,而且聰明迷人。不過在這盤討厭的棋賽中,她也和托尼一樣,僅僅是名小卒而已。世界上沒有任何東西能引誘他去摸一摸她,這是他和他母親之間的一場戰鬥。 早飯後,凱特站了起來。「托尼,在你的電話來到之前,你能不能帶懷亞特小姐去看看花園呢?」 托尼找不出任何理由來委婉地拒絕,便說:「好吧。」他決定儘量少待一會兒。 凱特轉向查利·懷亞特,「你對珍本書有興趣嗎?我的藏書室裡收集了不少。」 「我對你給我看的任何東西都感興趣。」這個得克薩斯人說道。 幾乎像是剛想起來似的,凱特轉過來對瑪麗安·霍夫曼說:「你一個人能行嗎,親愛的?」 「很好,謝謝你,布萊克韋爾太太,請別為我擔心。」 「我很放心。」凱特說道。 托尼知道她確實很放心,因為霍夫曼小姐對她並沒有什麼用處,所以她把她打發走了,這是在親切和微笑的掩飾下做出來的,但托尼能夠察覺出深藏在下面的自私和無情。他感到厭惡。 露西望著他,「你準備好了嗎,托尼?」 「好了。」 托尼和露西向門口走去。他們還沒走多遠,托尼就聽見他母親說:「看他們倆是不是天生的一對?」 他們倆穿過大花園,朝「柯賽爾號」停泊的碼頭走去。遍地大片大片五彩繽紛的花,夏日的空氣裡充滿芳香。 「這裡真像天堂一樣。」露西說道。 「是的。」 「在我們得克薩斯州沒有這樣的花。」 「是嗎?」 「這裡是多麼寧靜啊。」 「是的。」 露西突然停下來,面對著托尼。 他看到她臉上的怒容。「我說了什麼惹你生氣的話了嗎?」他問道。 「你什麼也沒有說,所以我才生氣。從你嘴裡出來的只有『是的』或者『不是』。你讓我感到好像是我——我在追求你。」 「是嗎?」 她笑了起來,「是的,要是讓我教你說話,也許我們能談點什麼。」 托尼也笑了。 「你在想些什麼?」 「什麼也沒想。」 他在想他的母親,她是多麼不願認輸啊。 凱特領著查利·懷亞特參觀她那巨大的鑲有橡木壁板的藏書室。書架上擺著戈爾德史密斯、斯特恩、斯摩萊特和多恩的初版書;有本·瓊生的初版;有巴特勒和班揚的珍本;還有罕見的1813年私人印刷的《麥布女王》。懷亞特沿著那些裝滿珍貴書籍的書櫥走著,眼睛熠熠閃光。他在一本裝訂精美的書前停下來,那是濟慈的《恩狄彌翁》。 「這是羅斯堡版本。」查利·懷亞特說道。 凱特吃驚地看了他一眼。「是的,世界上總共有兩本。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |