學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 謀略大師 | 上頁 下頁
四九


  第十三章

  切爾騰納姆的學校真讓人受不了。清規戒律特別多。姑娘們從頭到腳都得穿統一的校服。每天學習時間長達十個小時,每一分鐘幹什麼都有死板的規定。基頓夫人用鐵一般的紀律約束著學生和教員。姑娘們在那兒學習禮貌和規矩、禮儀等等,以便將來能找到一位理想的丈夫。

  凱特在給她母親的信中說:「這兒真是個地獄,那些姑娘糟糕透了。說來談去老是無聊的衣著啊,男朋友啊。那些破老師簡直就是妖魔鬼怪。他們別想把我關在這兒,我要逃走。」

  凱特曾三次設法逃走,但都被抓了回來。儘管如此,她仍不知悔改。

  在每週一次的工作會上,有人提到了凱特的名字。一位老師說:「這孩子我們實在管不了,我想應當把她送回南非去。」

  基頓夫人回答道:「我也是傾向於你的意見,但是我們也可以把這個看成一個挑戰。要是我們能調教好凱特·麥格雷戈,我們就能調教好任何人。」

  凱特還是在學校裡留了下來。

  老師們感到驚奇的是,凱特對學校的農場變得很有興趣。那個農場有菜地、雞、牛、豬和馬。凱特一有時間就去農場玩。基頓夫人瞭解到這個情況。她十分高興。

  「你們看。」女校長對教員說,「也就是個耐心的問題,凱特最終發現了她的人生興趣。有朝一日,她會嫁給一個農場主,成為他的好幫手。」

  第二天早上,農場的負責人奧斯卡·登克爾來見女校長。「有個學生,」他說道,「名叫凱特·麥格雷戈,我希望你能叫她不要到農場來。」

  「你說什麼?」基頓夫人問道,「我聽說她對農場很有興趣。」

  「是的,的確如此。但你知道她對什麼感興趣嗎?動物交配,請原諒我的話。」

  「什麼?」

  「就是這樣,她能在那裡泡上一天,觀看那些動物交配。」

  「我的天!」基頓夫人說道。

  凱特對戴維把她流放到這裡依然沒有諒解。但她還是非常想念他。這就是我的命,她憂鬱地想道,愛上了一個我憎恨的人。她計算著離開他有多少天了,就像一個服刑的犯人計算離釋放還有多少天一樣。凱特十分擔心他會做出可怕的事情來,比如在她被關在這個該死的學校裡時,他娶了另一個女人。要是他真的這麼幹的話,凱特心裡想,我就把他們兩個全殺死。不,只殺她。他們會逮捕我,絞死我。當我站在絞刑架下的時候,他會明白過來他是愛我的。可是那已經太晚了。他會懇求我原諒他。「是的,戴維,我親愛的,我原諒你。一顆非常愛你的心曾經在你的手心裡,而你十分愚蠢,竟然一無所知,你讓她像小鳥一樣飛走了。而現在這只小鳥被送上了絞刑架。永別了,戴維。」可是在那最後一刻,她又被給予緩刑。於是戴維把她抱走,帶到了另一個國家,那裡的食物比這該死的切爾騰納姆學校所供應的豬食要強得多。

  凱特收到一張戴維寫來的條子,說不久要來倫敦,順便來看看她。

  凱特的想像力像火一樣地被點燃了。她在字條裡找到十幾處隱藏的含義。他為什麼來英國呢?當然是為了靠近她了。為什麼他來看她呢?因為他終於知道他是愛她的,而且再也不能離開她了。他將把她一把抱起來,帶出這個可怕的地方。她幾乎不能掩飾自己的幸福之感。凱特的幻想是如此真切,以至於戴維要到來的那一天,凱特到處找她的同學們告別。「我的男友就要來把我帶走了。」她對她們這樣說道。

  姑娘們望著她沒有吭聲,心中全然不相信這是真的。只有喬治娜·克裡斯蒂嘲諷地說道:「你又撒謊了,凱特·麥格雷戈。」

  「等著瞧吧,他高大英俊,想我都想瘋了。」

  當戴維來到時,他發現所有的姑娘都盯著他看,對此他有點兒迷惑不解。她們看著他,一面咯咯地笑著,當她們的視線和他的視線相觸時,她們便立即臉紅起來,然後走開了。

  「她們好像從未見到過男人。」戴維對凱特說道,他懷疑地望著她。「你是不是向她們談論過我?」

  「當然沒有。」凱特傲慢地說道,「我為什麼要那麼做呢?」

  他們一起在學校的大餐廳用飯。戴維告訴凱特她走後家裡所發生的一切。「你媽媽問候你,她期待著你回家度暑假。」

  「媽媽她好嗎?」

  「挺好的,她工作很辛苦。」

  「公司經營順利嗎,戴維?」

  他看到她突然對公司發生了興趣,不禁有點驚奇。

  「非常順利,怎麼啦?」

  因為,凱特心想,將來有一天這公司會屬￿我,我們倆要共同來經營它。「噢,我只不過是好奇而已。」

  他望著她那尚未碰過的飯菜,「你沒吃飯。」

  凱特對飯菜不感興趣。她在等候那奇妙的時刻,等著戴維說:「跟我走吧,凱特。你是個女人了,我需要你,我們結婚吧。」

  甜食送上來了,然後又撤走了。咖啡送上來了又撤了。可仍然不見戴維說出奇跡般的話語來。

  直到戴維看了看表,說:「好吧,我得走了,要不然就趕不上火車了。」這時凱特才明白過來,她心中馬上有一種可怕的感覺,他根本不是來接她走的。這混蛋打算把我留在這兒給折磨死!

  戴維看望了凱特之後,心中很滿意。她是個聰明、逗人的孩子,過去那種放任乖戾的脾氣也有所收斂。戴維一面溫柔地拍了拍凱特的手,一面問道:「我走之前能為你做點什麼嗎?凱特。」

  她直視著他,甜甜地說道:「是的,戴維,有的。你可以幫我一個很大的忙,從我生活中滾出去。」接著,她昂首闊步,十分莊重地走了出去。戴維坐在那裡,目瞪口呆。

  瑪格麗特發現自己還是想念凱特的。雖說這丫頭固執不聽話,可瑪格麗特心裡也清楚,在活著的人當中,自己只愛她一個人。她將成為一名偉大的女性,瑪格麗特驕傲地想,我希望她能有女士的風度。

  凱特回家來過暑假了。「你在學校裡過得怎麼樣?」瑪格麗特問道。

  「我討厭那兒,在你的周圍就像有一百個保姆在看著你。」

  瑪格麗特注視著白己的女兒。「其他的姑娘也這麼覺得嗎?」

  「她們知道什麼?」她輕蔑地說道,「你應當親眼見一見那個學校裡的姑娘,她們這一輩子都是在溫室裡長大的。她們對生活一無所知。」

  「哦,」瑪格麗特說,「那你一定受不了囉。」

  「請不要笑話我。告訴你她們連南非都沒來過。她們見到的動物全是動物園裡的。她們當中沒有任何人見過鑽石礦或是金礦。」

  「沒有那樣的特權嘛。」

  凱特說:「那好,可是我要是變成她們那樣,你會後悔的。」

  「你認為你會變得像她們那樣嗎?」

  凱特壞笑了一下,「當然不會!你生氣嗎?」

  凱特到家後一小時,便到外面和僕人的孩子們玩起橄欖球來。瑪格麗特透過窗戶望著她,心裡想:「我這是在白費錢啊,她是永遠也改變不了的。」

  那天晚上吃晚飯時,凱特隨便問了一句:「戴維在城裡嗎?」

  「他在澳大利亞。我想明天就要回來了。」

  「星期五他來吃晚飯嗎?」

  「也許。」她打量了凱特,然後說道,「你喜歡戴維,對嗎?」

  她聳了一下肩,「他還行吧。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁