學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 暗算 | 上頁 下頁
六一


  "別責怪自己,麥修。你不可能知道我會露西的日記裡發現什麼。"她擠出一個悲傷的笑容。"我不得不承認你說的對。看來我在某些方面相當天真,而且好騙。"

  "伊晴………"

  "現在想想,連我自己都覺得吃驚。三年前我跟亞泰在一起時,上點也沒有察覺他跟露西的戀情。我連猜都沒有猜過他是在利用我公開跟露西見面和私下跟她幽會。難怪每次我們三個一起出動時,露西的心情都那麼好。"

  "很抱歉。"麥修低聲說,他想不出此時還能說什麼。他溫柔地把伊晴從窗前的看書椅里拉起來。

  "麥修,我怎麼會那麼笨?"伊晴把頭靠在他的胸膛上。"露西在日記裡寫了許多的壞話。她嘲弄我、譏笑我。我覺得我以前根本沒有真正地認識露西。"麥修沒有話可以安慰伊晴或他自己。他擁著她,默默無語地凝視著窗外的夜色。他不禁好奇自己是否真的神經過敏。但話說回來,使他心寒的強烈絕望也許就是踐踏純真的嬌弱花朵所必須付出的代價。

  17

  兩天后伊晴端著茶杯在蕾秋的小客廳裡走來走去。"我仍然無法使自己相信,我對露西的看法竟然錯得那麼離譜。"

  "我知道你不願意認為露西是壞人。"蕾秋坐在沙發上憂心忡忡地望著露西。"你把她想像成朋友,你對你喜歡的那些人向來是忠心耿耿。"

  "她確實是我的朋友,我不是想像的。"伊晴停在窗前凝視窗外的街景。"我們在思提郡當鄰居時,她對我很和氣。"

  "那是因為你對她很和氣,你總是邀請她留下來過夜。"

  "她把她的衣裳送給我。"

  "她送給你的衣裳都是過時的。"蕾秋嘀咕。

  "流行時尚在思提郡不重要。"

  "對露西很重要。"

  "她在我父母雙亡後經常來看我,跟我一起喝茶。"

  "她找你是因為沒有其他的事可做,鄉村生活對她及沉悶乏味。"

  "我們在一起談古薩瑪。"

  "談古薩瑪的人是你。"蕾秋說。"露西恐怕只是假裝感興趣而已。"

  伊晴猛然轉身。"你為什麼要說那種話,姑姑?"

  蕾秋長歎一聲。"我承認我跟你的朋友露西不是很熟,但據我所知,她並不是非常有人緣。"

  "道聽途說。"伊晴堅持說。"全部都是蜚言蜚語。"

  "很遺憾,親愛的,所有流傳的說法她自私任性、魯莽衝動、脾氣古怪又陰晴不定。"蕾秋不客氣地指出。

  "她急於逃離她叔叔家,康佐志並不是那個很討人喜歡的人,我的父母向來不喜歡他。"

  "我知道。"蕾秋說。

  伊晴想起露西頭一次來找她,求她讓我留下來過夜時的眼神。"康佐志令她害怕,尤其是喝多了酒時,有好多次寧願求我讓她留下也不願回去獨自面對她叔叔。"

  "你總是收留了她。"蕾秋聳聳肩。"伊晴,我真的不想跟你爭辨這件事。露西已經死了,現在來探究她的過去又有什麼意義?"

  "大概沒有意義吧!"

  蕾秋表情凝重地注視著伊晴。"你說你從露西的日記裡得知她和雷來泰的關係?"

  "對。我知道看她的日記不大道德,但柯契斯相信日記裡可能有範奈克為什麼遭人殺害的線索。我已經看了三分之一了,但還沒有發現任何可以解釋命案的線索。"

  蕾秋皺起眉頭。"我還以為範奈克是被攔劫的強盜殺害的。"

  "我們對那一點並不十分肯定。總而言之,柯契斯說我不看日記,他就要看。我覺得有義務保護露西的隱私,避免讓陌生人看她的日記。"

  "的確。請問柯契斯怎麼會擁有露西的日記?"

  伊晴清清喉嚨。"他,呃,去範奈克的住處時發現的。"

  "他去範奈克做什麼?"

  "他覺得範奈克的命案有些疑點。"伊晴飛快地動著腦筋。"他認為跟範奈克的僕人談談有助於理清那些疑點。"

  "原來如此。"

  伊晴不喜歡蕾秋語氣中的懷疑。"就他的情況而言,那是再自然不過的事。"她辯護道。

  "畢竟流言把柯契斯的名字跟範奈克的命案扯在一起。但我希望他事先告知我,他的意圖就好了。"

  蕾秋揚起眉。"柯契斯處境確實尷尬,但這對他來說並不是第一次。"

  伊晴怒目而視。"他想要證明他的清白,使流言止息。"

  "那恐怕是不可能的事,他應該很好清楚才對。"蕾秋挖苦道。"人們向來喜歡『冷血柯契斯』有關的蜚言蜚語。像事實真相這種小事不大可能使情況改觀。"

  "不要說他冷血。"

  "我道歉。"蕾秋聽來不但毫無歉意反而像在生悶氣。

  伊晴蹙起眉頭。"蕾秋姑姑你怎麼了?"

  "沒什麼。"蕾秋連忙說道。"我們言歸正傳,你說柯契斯發現露西的日記,把日記交給你看?"

  "對。我打算今晚把它看完,但我懷疑會有新發現。可憐的露西顯然對雷亞泰十分癡迷,她決心跟他遠走高飛。她夢想著要去意大利跟亞泰自由自在地雙宿雙飛。"

  "我猜在意大利時,露西希望過她已經逐漸習慣的奢華生活。"

  "她在日記裡提到亞泰似乎有很豐厚的收入。"

  "的確。"


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁