學達書庫 > 陀思妥耶夫斯基 > 卡拉馬佐夫兄弟 | 上頁 下頁
二三一


  第三節 小魔鬼

  他走進麗薩屋裡,看見她正斜躺在以前還不能走路時用來推她的那張輪椅上。她並沒起身相迎,但是銳利的眼神卻緊緊盯著他。她的目光熾烈,臉色發黃。阿遼沙吃驚的是她在這三天中變了許多,甚至人也瘦了。她沒有向他伸出手來。他自己伸手碰了碰她那靜靜地擱在身上的修長纖細的手指——隨後默默地面對著她坐了下來。

  「我知道您忙著要到監獄裡去,」麗薩厲聲說,「可母親拖住了您兩個鐘頭,剛才還對您講我和尤裡亞的事情。」

  「您怎麼會知道的?」阿遼沙問。

  「我偷聽的。您為什麼盯著我?我想偷聽就去偷聽,沒有什麼壞的地方。我不會請求原諒的。」

  「您心裡有點不痛快麼?」

  「正相反,我很快樂。只不過我剛才心裡又在盤算,已經盤算了三十遍了:我拒絕您,不肯做您的妻子是多麼幸運。您不能當丈夫:如果我嫁給您以後,忽然交給您一封信,讓您送給一個我婚後又愛上的人;您也會收下來,替我送去,甚至還一定會把回信也帶回來。您就是到四十歲,還會替我送這種信的。」

  她突然笑了。

  「您這副神氣仿佛既憤恨,又坦率。」阿遼沙對她微笑著說。

  「所謂坦率;那就是我對您不害臊。其實不但不害臊,而且還不願意害臊,正是在您的面前,對您,我不覺得害臊。阿遼沙,為什麼我不尊重您呢?我很愛您,但是我不尊重您。如果尊重,和您談話就不會這樣一點也不害臊了。是不是?」

  「是的。」

  「您相信我對您不覺得害臊麼?」

  「不,我不相信。」

  麗薩又神經質地笑了;她說得又快,又急。

  「我送了點糖果到監獄裡去給您哥哥德米特裡·費多羅維奇。阿遼沙,您知道,您真是美極了!我因為您這樣快地允許我不愛您,反而更加愛您了。」

  「您今天叫我來有什麼事麼,麗薩?」

  「我想把我的一個願望告訴您。我願意有人折磨我,娶了我去,然後就折磨我,騙我,離開我,拋棄我。我不願意成為有幸福的人!」

  「您愛混亂的生活麼?」

  「是的,我盼望混亂。我淨想放火燒房子。我老想像著我怎樣走過去,偷偷兒地點著它,一定要偷偷兒點著。人們在忙著滅火,而房子還在那兒燃燒。我心裡知道,卻一句也不說。唉,全是胡說!可真是無聊啊!」

  她厭煩地揮著手。

  「您過的生活太富裕。」阿遼沙輕聲說。

  「那麼,還是做窮人好些?」

  「要好些。」

  「這全是您那去世的教士給您灌的。這話不對。即使我有錢,大家全貧窮,我也仍舊吃我的糖果,奶油,誰也不給一點。唉,您別說,一句話也別說,」其實阿遼沙並沒有張嘴,她還是不住擺手,「這一套您以前已經全對我說過,我都能背得出來了。真是無聊。要是我窮,我一定會殺死什麼人,即使有錢,說不定也會殺人的!——幹嗎閑坐著!您知道,我真想去割莊稼,割黑麥。我嫁給您以後,您做一個農民,真正的農民!我們要養一匹小馬,好不好?您認識卡爾幹諾夫麼?」「認識的。」

  「他淨跑來跑去,不停地幻想。他說:幹嗎要過真實的生活,還不如幻想的好。可以幻想出極快樂的事情來,而現實生活卻是沉悶的。可他不久卻就要結婚了,他還對我表示過愛情哩。您會轉陀螺麼?」

  「會的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁