學達書庫 > 陀思妥耶夫斯基 > 被侮辱與被損害的人 | 上頁 下頁
七八


  「你瞧,娜塔莎!」他叫道,「你自己都不相信自己;兩小時前你還不相信自己的懷疑!不,這一切應該趕快改過來;我不對,這都是我的錯,因此一切應當由我來改。娜塔莎,你讓我立刻去找我父親吧!我必須立刻見到他;他有氣,他受了冤枉;應當去安慰他,我要告訴他,把心裡的話全說出來,一切都由我出面,完全由我一人出面;決不牽連到你。我會把一切辦妥的……我這麼急著要會見他,撇下你,你可不要生我的氣呀;完全不是那麼回事:我可憐他;他會向你證明他是無辜的;你會看到的……明天,天一亮,我就來看你,而且整天待在你身邊,不去看卡佳……」

  娜塔莎沒有阻攔他,甚至還親自動他去。她最擔心的就是,阿廖沙現在會故意地、勉為其難地、整天整天地陪著她,因而對她產生厭倦。她只請他做到一點,讓他不要用她的名義說任何話,而她在跟他告別的時候則盡可能扮出一副笑臉。他已經準備走出房門了,但是突然又回到她身邊,抓住她的兩隻手,挨著她坐了下來。他以一種難以形容的柔情蜜意望著她。

  ①葉利謝耶夫是彼得堡的一家著名副食店老闆。

  「娜塔莎。我的朋友,我的天使,別生我的氣,咱們從此再也別吵了,你答應我,以後不管什麼事都要相信我,我也相信你。我的天使,我現在有件事要告訴你:有一回,不記得因為什麼事咱倆吵架了;是我不對。咱倆你不理我,我也不理你。我不肯頭一個認錯,心裡十分難受。我在城裡跑來跑去,到處閒逛,去看朋友,可心裡很難受,難受極了……我當時忽發奇想;比如說吧,你要是因為什麼生病了,死了,那怎麼辦呢。我想到這情況後,頓時悲痛萬分,好像我當真永遠失去了你。越想越難受,越想越可怕。於是,慢慢地、慢慢地,我又開始想,似乎我走到你的墳頭,趴在你的墳前,失去了知覺,我抱墳大哭,昏倒在地。我想像,我在親吻這座墳,呼喚你,讓你從墳裡走出來,哪怕就出來一分忡呢,我還祈禱上帝,讓他創造奇跡,讓你在我面前哪怕復活一刹那也好、我不由得想像,我怎麼撲過去擁抱你,緊緊地接著你,親吻你,恨不能幸福得立刻死去,我真想跟從前一樣,哪怕就一刹那,把你緊緊地摟在懷裡。當我想像著這些的時候,驀地想到:瞧我心血來潮,想要請求上帝把你賜給我,而且就賜給我一刹那,可是我跟你在一起已經六個月了,在這六個月中我們吵了多少回啊,我們有多少天互相不理睬啊!我們整天整天他嘔氣,身在福中不知福,而這會兒我只請你從墳墓裡走出來一小會兒,而為這一小會兒我不惜以整個生命作代價!……一想到這一切,我就再也忍不往了,我急忙回來找你,跑到這兒後發現你正在等我,在爭吵之後我們又擁抱在一起了,我記得,我把你緊緊地摟在胸前,好像我當真就要失去你似的。娜塔莎!咱倆再也不要吵架了!每次吵架我都覺得非常難過!主啊!你怎麼會想到我會離開你呢!」

  娜塔莎哭了。他倆互相緊緊地擁抱在一起。於是阿廖沙又向她發誓永遠不離開她。接著他就一溜煙似的跑去找他爸了。他十拿九穩地相信,一切肯定會辦妥,一切肯定會安排好的。

  「萬事皆休!一切都完了!」娜塔莎說,手忙腳亂地攥住我的手。「他愛我,永遠不會不愛我;但是他也愛長佳,過一段時間,他愛卡佳就會勝過愛我。而公爵這條毒蛇是不會錯過這機會的,那時候……」

  「娜塔莎!我也相信公爵的做法不地道,但是……」

  「你還不相信我對他所說的一切!這點我從你臉上就看得出來。但是你等著吧,你會親眼看到我的判斷是否正確的。我還只是一般說說,只有上帝知道他腦子裡還在打什麼鬼主意!這是一個可怕的人!我在這屋裡來來回回地走了四天,已經著穿了一切。他需要的就是使阿廖沙內心釋然,減輕他的心理負擔,讓他不再愁眉不展,這妨礙他生活,這樣做也可以解除他必須愛我的義務。他想出登門求親這個高招,還有一個用意,就是想利用他的影響躋身到我們中間來,用他的高尚和寬宏大量來迷惑阿廖沙。這是真的,不會錯,萬尼亞!阿廖沙就是這種性格。這樣,他就對我放心了;他對我的擔心也就煙消雲散了。他會想:要知道,她現在已經是我的妻子了,將同我白頭偕老,於是他也就會不由得更關心起卡佳來了。公爵分明研究過卡佳這姑娘,看出她跟他是一對此,她會比我更有力地吸引他。唉,萬尼亞,現在我的整個希望都寄託在你身上了;他不知為什麼想跟你相識,結交。請勿推辭,親愛的,而是應該看在上帝分上儘快去拜會伯爵夫人。跟這個卡使認識認識,把她好好看個清楚,然後告訴我:她這人到底怎麼樣?我需要你在那兒替我看看。誰也不如你瞭解我,我需要瞭解什麼你一定明白。還要請你替我觀察一下,他倆好到什麼程度,他倆現在怎麼樣了,他倆都談些什麼;最要緊的是替我把卡佳好好看個清楚……我親愛的好人萬尼亞,你要再一次向我證明,再一次向我證明你對我的友誼!現在我就指望你了,只有指望你了!……」

  ……

  我回家時已是半夜十二時許。內莉睡眼惺忪地給我殲了門。她粲然一笑,神情開朗地看著我。這可憐的孩子因為睡著了對自己非常惱火。她一直想等我回來再睡。她說,有人來找過我,跟她坐了一會兒,在桌上留了張條就走了。這條子是馬斯洛博耶夫寫的。他讓我明天中午十二時許去找他。我很想向內莉問個明白,但是我想,拖到明天再說吧,我堅持要她馬上去睡覺;這可憐的孩子因為等我本來就很累了,直到我回來前半小時,實在熬不住,才睡著了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁