學達書庫 > 泰戈爾 > 采果集 | 上頁 下頁
三二


  哦,美麗的神啊,當他們欣喜若狂地揚起塵埃、玷污了你長袍的時候,我也感到痛心疾首。

  我向你呼喊:「拿起你的懲罰之棒,審判他們。」

  晨光落向那些被夜晚的狂歡熬紅的眼睛,有著潔白百合的地方迎接了他們燃燒的呼吸;星辰透過神聖的深邃的黑暗,凝望他們痛飲,凝望那些揚起塵埃玷污你長袍的人們,哦,美麗的神啊!

  你的審判席設在花園裡,設在春鳥的鳴囀裡;在綠樹成蔭的河岸,樹木悄聲細語,回答波浪低沉的轟響。

  哦,我的愛侶,他們在情欲中沒有憐憫之心。

  他們在黑暗中潛行,攫取你的珠寶飾物來滿足自己的欲望。

  當他們打擊你、傷害你的時候,他們也刺中我的痛處,我對你嚷叫:「拿出你的利劍,哦,我的愛侶,好好懲治他們。」

  可是,你卻有一顆警惕著的正義之心。

  母親的眼淚為他們的蠻橫無禮而掉落;情侶的不朽的忠貞把他們的背叛之劍藏進了自己的傷口。

  你的審判包容於不眠之愛的沉默的痛苦、貞潔者臉上的紅暈、孤寂者夜間的眼淚、以及仁慈的蒼白的晨曦。

  哦,可怖的神啊,他們在肆無忌憚的貪婪中於深夜溜到你的門口,竄進寶庫對你進行搶劫。

  但是他們贓物的重量越變越沉,重得使他們無法扛走,無法挪動。

  因此我對你大聲喊叫:「寬恕他們吧,哦,可怖的神啊!」

  你的寬恕在雷雨中爆發,把他們打倒在地,把他們的贓物撒落在塵土。

  你的寬恕滲透于隕落的雷石、如注的血流、憤怒的血色黃昏。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁