學達書庫 > 外國文學 > 泰戈爾 | 上頁 下頁
打掉傲氣(1)


  一

  羅馬納特·錫爾三層樓房最高一層的房間裡,住著戈皮納特·錫爾的妻子——吉麗芭拉。臥室南門外面就是涼臺。花盆裡長著幾株茉莉和薔薇。涼臺有高牆圍著,牆上留有空眼,可以欣賞外面的景致。臥室的牆壁上,掛著許多著衣的和裸體的西方女郎的板畫。然而,房門對面的大穿衣鏡裡出現的15歲女主人的倩影,就其漂亮程度而言,與牆上任何女郎相比,都毫無遜色。

  吉麗芭拉的豔麗姿容像閃電、像奇跡、像如夢初醒的朦朧意識;只要她偶然一瞥,就可使人傾倒腳下。我初見吉麗芭拉時,被她的美麗震得目瞪口呆,驚訝不已。她與我平時見到的普通人迥然不同。

  吉麗芭拉本人對自己的美貌,也如癡如狂地自我欣賞。她渾身充滿著青春的活力和新奇的美麗,宛如美酒在杯子裡泛起浪花。她的衣著、裝飾和姿態,她雙手的擺動和頸項的轉側,她那忽疾忽徐步履瀟灑的舉止,她那腳鐲和手鐲的叮噹響聲,她那爽朗的笑聲和急促的話語,以及她那嫵媚多情的瞥視——這一切,無不湧流著漫溢在她周圍的旺盛的青春和麗質。

  吉麗芭拉為自己周身漫溢著的青春所陶醉。經常可以看到:她身著鮮豔的服裝在涼臺上漫無目的地踱來踱去。她的四肢似乎總想應和內心一種聽不見的無名曲調的旋律翩翩起舞。以不同的姿態抒發、顯露和表現自己的青春,仿佛是她的一種特殊嗜好。她感到渾身熱血的空前興奮和驚奇衝擊,好像自己姿色的各種特質掀起了不同的浪花。她會忽然間從花枝上摘下一片嫩葉,用右手拋到空中,任它飄揚;此時,她的手鐲叮噹作響,她的衣裙隨風漫舞;她手腕的柔姿像一隻看不見的、從籠子裡放出來的鳥兒,飛向廣闊無垠的天空,飛向雲海!忽而,她從花盆中拾起一團泥塊,無緣無故地扔出去;她踮起腳尖,從涼臺的牆眼裡,匆匆窺看外部世界;隨即轉過身來,衣角上系著的一串鑰匙飛轉鳴響。間或在並非梳妝的時間裡,對著鏡子鬆開髮髻梳妝打扮;用她那潔白的牙齒咬著發帶,雙手舉過腦後把一綹綹頭髮紮好。頭髮梳完了,閑著無事,就倦慵地躺在柔軟的床上,猶如一線透過葉隙的月光。

  吉麗芭拉沒有孩子。她嫁到有錢人家,無所事事——每天就這樣孤寂地梳妝打扮。後來,她也把握不住自己了。她有丈夫,但管不住他。她從垂髫少女長成妙齡主婦。可是,由於太熟悉了,她丈夫忽略了這種變化。

  少年時,她倒得到過丈夫的鍾愛。那時,她丈夫經常逃學,趁家裡大人午休的機會,跑來與年少的妻子談情說愛。雖然,他們同住在一幢房子裡,他卻用精緻講究的信箋與妻子通信。他還把這些信給特別要好的同學看,認為這是一種驕傲。當時,他與妻子感情深篤,如膠似漆。

  好景不長。不久,戈皮納特的父親去世了。他成了一家之主。像不成熟的木頭易招蟲蛀一樣,未成年的戈皮納特當家之後,也誘來了許多寄生蟲。他逐漸與妻子疏遠了,開始到處遊蕩,尋花問柳。

  人人想當領袖,領袖的誘惑力是很強烈的。拿破崙曾經有過強烈的願望,要對不可勝數的人民和更為深遠的歷史,施加自己的影響,在小範圍內,醉心于當領袖的小人物也是如此。在小圈子裡,被一夥朋友捧作領袖,聽他們的歡呼就是一種有力的魅惑。為此,許多人被弄得傾家蕩產,債臺高築,甚至備受屈辱。

  戈皮納特好在朋友和相識者之中以領袖自居。他每天從朋友那裡獲得新的榮譽和自豪感。他們誇他說:「在朋友中只有戈皮納特才能享有不可超越的權威。」這種自豪感和誘惑力,使這不幸的人忘記了應盡的職責,陷進了不能自拔的漩渦中。

  另一方面,吉麗芭拉在自己的繡房內——沒有臣民的王國裡,作為世界的征服者,卻空守寶座。她明白,上蒼已經給了她王者的權標,只要她含情脈脈地一瞥,她從牆眼向外看到的偌大世界,都會臣服於她。可是,世上的男人,她一個也沒有俘獲。

  吉麗芭拉身邊有一個聰明伶俐的女僕,名叫蘇多,或叫蘇達穆基。她能歌善舞,還會即興編順口溜。蘇多對女主人的遭遇憤憤不平。說這樣的大美人,竟落到一個不會欣賞的傻瓜手裡,實在可惜,要是沒有蘇多消愁,吉麗芭拉連一秒鐘也難以熬過。她從蘇多的嘴裡聽到了對自己漂亮臉蛋、婀娜身姿和白嫩膚色的詳細描述。有時,她反駁幾句,或者懷著得意的神情,笑駡蘇多撒謊和阿諛奉承。蘇多總是一而再、再而三地對天起誓:證明自己是出於內心的敬仰和愛慕。要吉麗芭拉相信蘇多的誓言真是易如反掌。

  蘇多常給吉麗芭拉唱一首歌——《讓我在你腳下寫上為奴的名字》①。在這首歌中,吉麗芭拉聽到了對自己這雙塗有紅色的無可指責的妙腳的讚頌。在她的想像中出現了一幅崇拜者匍伏在她腳前的畫面。然而,遺憾得很!她在空無一人的涼臺上漫步,腳飾叮噹,唱著凱歌,可是卻沒有一個心甘情願的崇拜者,傾倒在她的腳下,寫上為奴的名字。

  --------
  ①按印度神話傳說,這是一首克裡希納唱給自己心上人——牧女拉達聽的歌曲。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁