學達書庫 > 外國文學 > 泰戈爾 | 上頁 下頁
勝與敗(5)


  無月的夜晚,墨一樣地漆黑。南風像慷慨的朋友,把花卉的馨香,吹送到每家敞開的窗戶裡。

  謝科爾從木架上把自己的書取下來,堆在面前。從中挑出自己的作品,單獨放在一處。這是多年的創作。其中有不少詩篇連自己也幾乎忘記了。他把這些書隨手翻開瀏覽起來。

  今天,他覺得所有這些作品都低劣得不值一讀。

  詩人深深歎了口氣,說:「這是整整一生的心血啊!就這麼些詩詞,就這麼些詩律,就這麼些詩韻!」

  今天,詩人在這些作品中,看不到任何美感,見不到任何人生永久的樂趣,感覺不到任何宇宙歌聲的迴響,也發現不了內心任何深刻的自我表現。今天,他像病人厭棄食品一樣,把手頭所有的書籍都推開扔掉。與國王的友誼,人世間的聲譽,心靈裡的幻影,理想中的奇景——這一切,在這漆黑的夜晚,都通通化為烏有,像泡影一樣幻滅了。

  謝科爾把自己的詩歌,一頁一頁地撕下來,扔到前面熊熊燃燒的火堆裡。他忽然想起了一個笑話,不免苦中作樂地自言自語地說道:「偉大的國王舉行隆重的馬祭,今天,我卻舉行詩祭。」當然,他也想到,這一比喻也並不恰當。「舉行馬祭的馬,是得勝回朝的馬。但我詩祭的詩,卻是已經敗北的詩。要是在許多天之前,舉行這樣的詩祭,那該多好呀!」

  一本接一本,謝科爾把所有作品都投到火裡去了。火在熊熊地燃燒著,詩人很快就兩手空空。他把手向上一舉,說道:「獻給你,獻給你!獻給你!啊!豔麗的火苗!獻給你!許久以來,我就為你獻供。今天,我把一切都獻給你。啊,火神!好久以前,你就以絕代佳人的形象在我心中燃燒。即使我是黃金鑄成的,也要被你熔化。何況,我是一株卑微的小草,今天,當然要化為灰燼的。」

  夜深了,謝科爾把房間的窗子全都打開。黃昏時,他就把自己喜愛的花朵,從花園裡採集來了。有茉莉花,野蘋果花和梔子花——全都潔白素雅。詩人把花撒在乾淨的床上,房裡四周點著燈。

  後來,謝科爾把毒藥調在蜂蜜裡,面色平靜地喝了下去。慢慢走到床前,躺了下去。身體已不聽使喚,眼睛也閉上了。

  傳來了首飾的響聲。一股頭髮的芳香,隨著南風飄了進來。

  詩人緊閉著眼睛說:「女神啊!你對崇拜你的人,終於大發慈悲了!這麼多天之後,今天,你終於來了!」

  他聽到了一句親切甜蜜的回答:「詩人,我來了。」

  謝科爾驚奇不已,睜開了眼睛。只見床前站著一位阿娜多姿的美人。

  臨近死亡,充滿淚水的眼睛,是很難看得真切的。但他覺得蘊藏在心中的形象,終於在自己彌留之際出現了,站在面前,聚精會神地注視著他。

  美人說:「我就是奧波拉吉塔公主。」

  詩人掙扎著坐了起來。

  「國王對你判決得不公正。」公主說,「詩人,你勝利了。

  我今天來給你獻上勝利花環。」

  說完之後,奧波拉吉塔公主從自己脖子上取下了親手編織的花環,戴到詩人脖子上。詩人倒在床上,咽下了最後一口氣。

  (1892年10月)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁