學達書庫 > 外國文學 > 泰戈爾 | 上頁 下頁
河邊臺階的訴說(1)


  如果把發生的事情都印在石頭上,那麼,你就可以在我的每一個臺階上讀到許多昔日的故事。你如果想聽過去的故事,那就請你坐到我的臺階上來;只要你側耳細聽這潺潺的流水,你就可以聽到過去無數動人的故事。

  我現在還記得從前發生的一個故事。那天也像今天這樣。

  只剩下三四天就該到阿斯溫月了①。

  --------
  ①阿斯溫月;印曆的7月,跨公曆9—10兩月,為30天。

  清晨,涼爽而清新的和風,為剛剛蘇醒的機體帶來了新的生機。嬌嫩的樹葉在輕輕地拂動。

  恒河漲滿了水。只有四個臺階露出水面。河水和陸地仿佛結下了親密的友誼。在芒果林下邊的河灘上,生長著一片海芋,恒河的水已經漫到了那裡。在河灣處有三堆破舊的磚頭,已被水包圍。系在岸邊合歡樹上的漁船,隨著早晨的潮水漂浮、動盪——充滿青春活力的頑皮的潮水,在嬉戲,在擊打著漁船的兩舷,猶如揪住小船的鼻子,開著甜蜜的玩笑。

  秋日的晨光照耀著漲滿水的恒河,它的顏色猶如純金和強巴花一樣橙黃。太陽的這種光色,我還從來沒有見過。陽光還映照著淺灘和蘆葦蕩。現在,蘆花剛剛綻蕾,還沒有全部開放。

  船夫們念頌著「羅摩、羅摩」,解纜開船了。小船揚起小小的風帆,迎著陽光起航,就好像鳥兒在陽光下歡快地展翅飛向藍天。可以把這些小船比作鳥類;它們猶如天鵝一樣在水中遨遊,但是翅膀卻在空中歡快地翱翔。

  婆達恰爾久先生,總是按時提著銅罐來洗澡,有幾個姑娘也到河邊來汲水。

  這是一個不久前發生的故事。你們可能覺得很久了,但是我卻覺得這是前幾天才發生的事。長期來,我總是在靜靜地注視著我的日月怎樣駕禦著恒河的激流戲鬧而去,所以我就感覺不到時間過得太漫長。我那白天的光明和夜晚的陰影,每天都投落在恒河上,而且每天又都從恒河上消逝,什麼地方都沒有留下它們的影像。因此,儘管看上去我像個老人,我的心卻永遠年輕。在我多年來的記憶上雖然覆蓋上了一層水草,但它的光輝並沒有消亡。偶爾漂來一根折斷的水草,沾在我的心上,然後又被波濤卷去。所以我不能說,我這裡一無所有。在恒河的波濤觸不到的地方,在我的一些縫隙裡,長滿了蔓藤水草,它們是我過去年代的見證人;它們溫柔地保護著過去的年代,使它永遠碧綠、優美,永遠年輕。恒河一天天從我身邊一個臺階一個臺階地退下,而我也一個臺階一個臺階地變得衰老了。

  丘克羅波爾迪家裡的那位老太太,洗過澡,披著納瑪波麗①,撚著串珠,顫抖著正在趕回家去。那時候她的姥姥還在幼年。我記得,她喜歡每天到河邊來玩耍,把一片蘆薈的葉子拋向恒河,讓它隨著流水漂去;在我的右手附近,有一個漩渦,那片蘆薈葉子漂到那裡,就不停地打起轉來,小姑娘放下水罐,站在那兒瞧著它。過了一些日子,我看到那個小姑娘已經長大,並且帶著她自己的女兒來汲水;而她的女兒又長成了大人;當她的女兒們在頑皮地互相潑水的時候,她就制止她們,並且教育她們應當互相尊重。每當我看到這一切,我就想起了那漂浮的一葉蘆薈之舟,並且感到很有趣味。

  --------
  ①納瑪波麗:一種印有神仙名字的上衣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁