學達書庫 > 莎士比亞 > 魯克麗絲受辱記 | 上頁 下頁


  若不是這些緣由,必另有非分的念頭

  暗地裡挑逗指使,促成這魯莽的步驟:

  把他的顯赫地位、榮譽、功業、親友,

  一股腦兒丟在腦後,只顧狂奔疾走,

  為平息熾烈的情欲,急切地求索不休。

  這輕狂欲念的熱焰,會捲入悔恨的寒流,

  過早的萌芽會凋萎,永沒有長大的時候!

  這王子來到城堡,來到柯拉廷邸宅,

  受到了魯克麗絲殷勤優渥的接待;

  只見她的面頰間,「美」與「德」互相比賽,

  爭辯著:她的聲譽,是靠誰撐舉起來;

  當「德」自鳴得意,「美」就羞紅了臉腮;

  當「美」嫣然炫耀那一片緋紅的霞彩,

  「德」就輕蔑地塗染它,給它抹一層銀白。

  「美」以維納斯的白鴿作為憑證和理由,

  說「德」佔有的白色,應該歸「美」所有;

  對「美」佔有的紅顏,「德」也提出要求,

  說紅顏本來屬￿「德」,由「德」親手傳授

  給芳華盛放的少女,讓兩頰紅白相糅,

  讓紅顏充當金盾,當羞辱來犯的時候,

  它就要挺身防守,把白色掩護在身後。

  「德」的瑩潔的白色,「美」的濃豔的紅裝,

  在魯克麗絲臉上,勾出瑰麗的紋章;

  紅顏、白色都爭做兩種顏色的女王,

  為證明它們的權柄,追溯到遠古洪荒。

  爭奪王位的雄心,使它們互不相讓;

  雙方威力都強大,真個是旗鼓相當,

  時而這一方佔先,時而那一方居上。

  塔昆仿佛瞧見了:百合與玫瑰的兵丁

  以她的秀頰為戰場,進行著無聲的戰爭;

  這兩支純正的隊伍,圍住他奸邪的眼睛;

  在兩軍對壘之中,惟恐丟失了性命,

  這卑怯敗北的俘虜,向兩軍屈服投誠;

  它們發現擒獲的是一個冒牌的謬種,

  寧可將它放走,也不願奏凱慶功。

  維納斯的車輦由兩隻鴿子牽挽,已見《維納斯與阿都尼》第1190行。
  「百合」代表白色,「玫瑰」代表紅顏。
  「俘虜」,指「奸邪的眼睛」。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁