學達書庫 > 莎士比亞 > 理查三世 | 上頁 下頁
第四幕 第二場(2)


  勃金漢重上。

  勃金漢:我的君主,我心中已盤算過了,您剛才試探我的那個問題我想了一下。

  理查王:好,不提那個。道塞特已投奔了裡士滿。

  勃金漢:我聽到了這個消息,我的君主。

  理查王:斯丹萊,裡士滿是你夫人的兒子;當心羅。

  勃金漢:陛下,我請您封賜,您有諾言在先,您的令譽和信義要維護,關鍵就在此;您所允許的海瑞福德伯爵爵位和那些動產都應該歸我了。

  理查王:斯丹萊,當心你的夫人,如果她傳遞了信息給裡士滿,你就得負責。

  勃金漢:陛下對我的正當請求怎麼說?

  理查王:我記得亨利六世曾預言裡士滿會當國王,那時裡士滿還不過是個頑皮的孩童。一國之王!也許——

  勃金漢:我的君主。

  理查王:這個預言家為什麼不趁我在旁就告訴我,說我會殺死他的呢?

  勃金漢:陛下,您答應我的伯爵爵位——

  理查王:裡士滿!上次我在愛克塞特,市長很客氣給我看那兒的堡宅,說那堡宅叫做羅士滿。我聽後吃了一驚,原來愛爾蘭有一個歌者告訴過我,說我見到裡士滿就活不久了。

  勃金漢:我的君主。

  理查王:唉,什麼時間了?

  勃金漢:我大膽請陛下回憶一下您當初對我的諾言。

  理查王:唔,可是什麼時間了?

  勃金漢:正敲著十點鐘。

  理查王:好,讓它敲吧。

  勃金漢:為什麼讓它敲?

  理查王:因為一面你在乞求,一面我要默想,而你卻像那鐘裡的小人一樣叮叮噹當敲個不停。我今天無心封賞。

  勃金漢:那就請決定一下您賞不賞我。

  理查王:你真麻煩,我此刻心情不對頭。(與侍從們下。)

  勃金漢:竟有這樣的事麼?就這樣輕蔑地答謝我的功績嗎?我擁護他為君王就是為此嗎?呵,我該想起海司丁斯來了,我的頭顱難保,快投奔布勒克諾克去吧。(下。)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁