學達書庫 > 莎士比亞 > 皆大歡喜 | 上頁 下頁 |
第五幕 第三場 林中的另一部分 |
|
試金石及奧德蕾上。 試金石:明天是快樂的好日子,奧德蕾;明天我們要結婚了。 奧德蕾:我滿心盼望著呢;我希望盼望出嫁並不是一個不正當的願望。老公爵的兩個童兒來了。 二童上。 童甲:遇見得巧啊,好先生。 試金石:巧得很,巧得很。來,請坐,請坐,唱個歌兒。 童乙:遵命遵命。居中坐下吧。 童甲:一副壞喉嚨未唱之前,總少不了來些老套子,例如咳嗽吐痰或是說嗓子有點兒嘎了之類;我們還是免了這些,馬上唱起來怎樣? 童乙:好的,好的;兩人齊聲同唱,就像兩個吉卜賽人騎在一匹馬上。 歌 一對情人並著肩, 噯唷噯唷噯噯唷, 走過了青青稻麥田, 春天是最好的結婚天, 聽嚶嚶歌唱枝頭鳥, 姐郎們最愛春光好。 小麥青青大麥鮮, 噯唷噯唷噯噯唷, 鄉女村男交頸兒眠, 春天是最好的結婚天, 聽嚶嚶歌唱枝頭鳥, 姐郎們最愛春光好。 新歌一曲意纏綿, 噯唷噯唷噯噯唷, 人生美滿像好花妍, 春天是最好的結婚天, 聽嚶嚶歌唱枝頭鳥, 姐郎們最愛春光好。 勸君莫負豔陽天, 噯唷噯唷噯噯唷, 恩愛歡娛要趁少年 春天是最好的結婚天, 聽嚶嚶歌唱枝頭鳥 姐郎們最愛春光好。 試金石:老實說,年輕的先生們,這首歌詞固然沒有多大意思,那調子卻也很不入調。 童甲:您弄錯了,先生;我們是照著板眼唱的,一拍也沒有漏過。 試金石:憑良心說,我來聽這麼一首傻氣的歌兒,真算是白糟蹋了時間。上帝和你們同在;上帝把你們的喉嚨補補好吧!來,奧德蕾。(各下。) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |