學達書庫 > 莎士比亞 > 十四行詩 | 上頁 下頁
一一四


  是否我的心,既把你當王冠戴,

  喝過帝王們的鴆毒——自我阿諛?

  還是我該說,我眼睛說的全對,

  因為你的愛教會它這煉金術,

  使它能夠把一切蛇神和牛鬼

  轉化為和你一樣柔媚的天嬰,

  把每個醜惡改造成盡善盡美,

  只要事物在它的柔輝下現形?

  哦,是前者;是眼睛的自我陶醉,

  我偉大的心靈把它一口喝盡:

  眼睛曉得投合我心靈的口味,

  為它準備好這杯可口的毒飲。

  儘管杯中有毒,罪過總比較輕,

  因為先愛上它的是我的眼睛。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁