學達書庫
>
莎士比亞
>
十四行詩
|
上頁
下頁
三一
你的胸懷有了那些心而越可親
(它們的消逝我只道已經死去);
原來愛,和愛的一切可愛部分,
和埋掉的友誼都在你懷裡藏住。
多少為哀思而流的聖潔淚珠
那虔誠的愛曾從我眼睛偷取
去祭奠死者!我現在才恍然大悟
他們只離開我去住在你的心裡。
你是座收藏已往恩情的芳塚,
滿掛著死去的情人的紀念牌,
他們把我的饋贈盡向你呈貢,
你獨自享受許多人應得的愛。
在你身上我瞥見他們的倩影,
而你,他們的總和,盡有我的心。
學達書庫(
xuoda.com
)
上一頁
回目錄
回首頁
下一頁