學達書庫 > 莎士比亞 > 十四行詩 | 上頁 下頁


  是否因為怕打濕你寡婦的眼,

  你在獨身生活裡消磨你自己?

  哦,如果你不幸無後離開人間,

  世界就要哀哭你,像喪偶的妻。

  世界將是你寡婦,她永遠傷心

  你生前沒給她留下你的容貌;

  其他的寡婦,靠兒女們的眼睛,

  反能把良人的肖像在心裡長保。

  看吧,浪子在世上的種種浪費

  只換了主人,世界仍然在享受;

  但美的消耗在人間將有終尾:

  留著不用,就等於任由它腐朽。

  這樣的心決不會對別人有愛,

  既然它那麼忍心把自己戕害。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁