學達書庫 > 司馬遼太郎 > 關原之戰 | 上頁 下頁
二七


  左近以帶有膛音的聲音說道。初芽感到可怕,萎縮在屋角。三成看著有些不忍,說道:「左近,麻煩你,從今天開始,稱她為『初芽小姐』。」

  左近露出莫名其妙的神情。須臾,他參透了其中深意:「『從今天開始』,這麼說來,莫非主公和這小女子昨夜晚發生了魚水之歡的密事?」

  左近努力控制著不變臉色。初芽若不在身邊,他會以震動紙門的聲音怒斥:「傻瓜!」

  左近瞥了初芽一眼。

  「主公那樣稱呼你,但我沒必要。我沒那種感覺。」

  「是,是的……」

  此時的初芽,左近看著都覺得心疼可憐。她縮著雙肩,活像遭驟雨吹打的小麻雀,無以憑賴。

  「退下!」左近說道。

  初芽對著三成深深低著頭,膝行退了出去,拉開房間的紙門,來到簷廊,又轉過身來,關上了紙門。初芽低著頭,三成覺得她那樣子是在強忍著眼淚。

  「左近,把小女子弄哭了,如何是好?」

  「為這點事就掉淚的姑娘,主公為何還與她同床共枕?」

  「人家都說你是個對女人很溫和的男人,緣何這般殘酷?」

  「此言謬矣。」

  島左近回答。

  「那女子與藤堂高虎的家臣關係近密,萬不可疏忽大意!不僅如此,她當澱殿侍女的時候,曾以那樣身分思戀身為大名的主公。澱殿體諒之,感覺其戀情可愛,安排她來主公身邊伺候。無論看她的履歷,還是看她接近主君的誇張形式,都絕非一般女子。一句話,她是來搜尋主公機密的間諜。」

  「她不是間諜。這我知道。」

  「說傻話。」

  左近熟知頭腦苛刻敏銳的三成,具備一種三成特有的幼稚。

  「無論是不是間諜,只要是稍覺可疑的女性就不可接近,這是武將的覺悟。」

  「左近,你要相信我的眼睛。」

  三成的腦子裡,浮現出昨夜情景。

  ***

  昨夜,三成在政務室辦公忙到很晚,回到石田郭時,已是夜間十點以後了。三成患有輕度失眠症,辦公一到深更半夜,就神經亢奮,難以安寧。有時甚至直到天亮不能入眠。這已成為他的輕度恐懼。昨夜,他回家一進門就對小姓喊:「上酒!」

  他進了緊挨廚房的一間陋室。坐在這裡,燙酒端送都便捷,故而三成總是在此飲酒。昨夜,小姓給他斟多少,他喝多少,不覺飄然醉去。三成的體質本來就不勝酒量。

  (醉了。)

  三成想站起來,只覺得天棚慢慢轉動,喝多了。三成靠著小姓手舉蠟燭的光亮,邊確認腳底,邊快步走著,其理由是:

  (不願被人看出喝醉了。)

  三成甚至在家臣面前也注意這一點,他是個在乎舉止的人。總之,此刻三成是下意識地略帶神經質般端架兒走路。

  俄頃,在簷廊拐彎,女僕代替小姓,給他帶路。石田郭在伏見城內雖說是三成私邸,但從佔據伏見城一郭這意義上說,帶有官家性質,所以不能像領國居城那樣設有女眷住的後院。但是宅邸出於運作的需要,必須住有極少數的女子。為防止前院武士和女子偷情,大致劃定了女子居住區。

  女子走出居住區,來接替小姓,將三成領到寢間。

  「哎,是初芽?」

  走在簷廊途中的三成問道。平素三成沒有問這種廢話的習慣。可見此夜他一定醉得不輕。

  「是的。」

  初芽低頭走路。

  「我沒察覺。」

  三成說道。不知何故,當他得知舉蠟燭者是初芽時,覺得渾身的緊張驟然都鬆弛融化了,連腳步都亂得前腳絆後腳。

  ——危險!

  初芽以神色提醒。她乾淨利索地前引而行。她的小腳每向前邁一步,簷廊的黑暗就被驅趕開去。少刻,來到了寢間外面。初芽跪著,左手搭在地板上,右手裡的蠟燭舉得稍高。

  三成正要進屋時候,倏然一回頭。

  「初芽,今晚陪我說話吧。」

  三成的心亂跳。他喉頭發幹,咽下了一口唾沫。三成若是這樣對待家臣,倒也沒啥,這位彬彬有禮的男子漢卻以這種名目召喚小女子,卻是前所未有的事。在佐和山城,三成曾把某一個兒小姓當過寵童。

  初芽垂下了雙肩。主君要求陪他說話,她知道這是何用意。初芽沒有抬頭,激動得心神恍惚。其間有過如何動作,她幾乎記不清楚了。當她清醒過來一看,發現自己躺在枕褥之間,被三成摟著。就男人而言,他的胳臂算是纖弱。衾枕上的三成是個溫柔的男人。他不時問道:

  ——初芽,痛苦不?

  伴有痛苦,當然距離快感還相當遠,但初芽已經十分陶醉了。與以往迥異的初芽,做了各種各樣的動作。

  ——痛苦不?

  三成又問。這時,初芽被拉回到現實。她不勝感激,反倒覺得三成問話的這種關愛,令人心煩。

  最後,三成不以主公身分,而以一個男人的身分,將自己的呻吟和生理性的物質注入了初芽體內,又流了出來。此刻,初芽覺得縱然死了都值了。不是因為快樂,而是因為這個男人。

  三成離開了玉體,初芽的陶醉感依然持續著。毋寧說,陶醉感進一步高漲了。

  「你退下,去睡覺吧?」

  三成提議。可是,初芽趴在三成懷中搖著頭。意思是想就這樣待下去,她竟沒有察覺自己在用如此粗魯的方法表達心願。

  三成平靜地說:「初芽,身為武士,我感到害羞。自從在澱殿處見你一面,你就一直留在我心裡。我認為自己是真正的武士,沒想到竟變成這般模樣。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁