學達書庫 > 契訶夫 > 不必要的勝利故事 | 上頁 下頁 |
八 |
|
「您,mademoiselle①,大概希望這些先生跟我鬧出亂子來吧!」他隔著房門對初次登臺的女演員說。「開門!再過一分半鐘我就走了……馬上就開門,要不然就拉倒!我馮·紮依尼茨男爵不管辦什麼事,就喜歡馬上就辦,要不然就拉倒! ①法語:小姐。 紮依尼茨男爵有事找您,您願意跟他談嗎?」 初次登臺的女演員顯然動搖了。 「您有什麼事?」她問。 「唉,見鬼去吧!我能有什麼事?我沒有工夫多說廢話! 好,我來說一二三。等我數到三,要是您不開門,我就走掉,從此以後您就休想再跟我見面……不過給您捧場的人可真是多呀!這我注意到了,因為我身後和兩旁都有人揪我的衣服……好,我開始數……一……二……好……好……」化裝室裡靠近房門的地方,響起輕輕的腳步聲。 「三!」男爵說。 門鎖卡搭一響,房門輕輕地開了。化裝室裡輕盈地走出一個俊俏的使女,笑吟吟地經過男爵鼻子跟前。男爵往前邁出一步,他的嗅覺頓時淹沒在化裝室的幽香裡。女演員裹著一塊披巾,站在黑暗的窗子旁邊。她身旁放著一件連衣裙,原是準備穿上身的……她雙頰緋紅。她羞得臉上發燒了……「我的上帝,她還多麼純樸啊!」男爵暗想,然後鞠躬,說道:「我請您原諒!我過一分鐘就要走了,所以……」初次登臺的女演員抬起眼睛來瞧著男爵。她的眼睛裡充滿好奇的神情。她這是第一次見到他,然而她還在戲劇學校裡讀書的時候就已經聽到過那麼多關於他的議論了!她聽過傳說,早就崇拜他了。 「您有什麼事,男爵?」在沉悶的靜寂中過了一忽兒,她問道。 「請您,mademoiselle,原諒我硬要見您,可是……說老實話,我喜歡您!」 初次登臺的女演員低下眼睛。她的臉越發紅了。 「我不喜歡恭維,」她說。 「上帝,她多麼純樸啊!」男爵暗想,然後說:「您的老闆給您定下多少錢的薪金?」 「還沒定下來,可是就要定了……至於定多少錢,我不知道……最初一段時期大概至多不過兩千達列爾②吧……」 ②德國舊時的貨幣,相當於三馬克。 「嗯……價錢不校……最初一段時期這個數目也就夠多的了。」 男爵停住嘴,目不轉睛地瞧著初次登臺的女演員。女演員又害羞又存著希望,恨不得鑽到地底下去才好。 「要是您到我那兒去,」馮·紮依尼茨沉默一下,說道,「那您得到的錢就要多一百五十倍。」 女演員粉紅的臉頰變得慘白,就象男爵的麻布襯衫一樣。 ……她高叫一聲,把兩隻手一拍,仿佛被一百尊大炮的轟鳴震壞了似的,頓時倒在蒙著絲絨的圈椅上。她發了歇斯底里。 馮·紮依尼茨鞠個躬,走出去。等到使女走進化裝室裡來,女演員卻在痛哭。她的哭聲斷斷續續,夾雜著笑聲。使女嚇壞了,從化裝室裡跑出去。過一忽兒,演員們分成幾夥人。一夥夥的人交頭接耳地議論,斜起眼睛瞧著化裝室的房門,不知道該怎麼辦才對:是該對男爵的無禮行動憤慨呢,還是該……羡慕痛哭的新演員的鴻運?那個未婚夫象瘋子似的沖進化裝室裡,在她腳跟前跪下,哀叫起來:「您不要哭,我親愛的!絕不能讓他白白地侮辱您一場! 可是……見鬼,為什麼您給這個惡魔開門呢?」 初次登臺的女演員把淚痕斑斑的臉靠在她未婚夫的白色胸襯上,兩隻手放在他肩膀上,低聲說:「啊,喬治!我多麼走運啊!我和你多麼走運啊!他答應多給一百五十倍呢。我們在戲劇學校裡就聽說,馮·紮依尼茨男爵是說話算數的!只是可惜,他生得不好看!可是……多給一百五十倍啊!!你去一趟,我的朋友,要求他們對觀眾申明一下,就說我有病,不能繼續表演了!」 第二天,初次登臺的女演員就從「被崇拜的」馮·紮依尼茨那兒得到預支給她的三個月薪金……這件事是真實的,不過究竟真實到什麼程度,我就不得而知了。 男爵的第二個支出項目是賭博。紮依尼茨很少賭博。他嫌打牌乏味。可是他一旦坐下,就會因為乏味而輸掉數目極大的款子。不過他因為感到乏味倒發明了一種他個人用紙牌賭錢的方法。他的賭法簡單極了。這叫做「黑與紅」。 「這是紅牌還是黑牌?」紮依尼茨拿紙牌的背面給他的對手看,問他說。「要是您猜中了,您就贏了;要是您沒猜中,我就贏了。」 比這更聰明的賭法,紮依尼茨就未必能發明出來了。不過他也真有本事,用這個賭法不出兩個傍晚就把伏尼奇伯爵的領地輸出去了,那是從前他爺爺阿爾土爾在加里西亞買下的。伏尼奇伯爵的領地是他頭一宗重大的損失。 第二宗損失是他的妻子馮·紮依尼茨男爵夫人,她給他的行徑活活氣死了。第三宗損失是他女兒,一個假充正經而頭腦糊塗的女人。他為整頓敗落的家業,不得不把她嫁給一個拚命想鑽營到貴族地位上來的猶太籍銀行家。於是紮依尼茨男爵的領地落到最悲慘的命運。它抵押給銀行家女婿,只換回一點點錢,後來拍賣的時候,女婿就把它買下,據為己有了。最後卡爾開槍自殺,卻不順利(子彈打中他的肩膀),後來在他女兒和教士們面前死去,臨終給銀行家留下幾張金額頗大的期票「以備急需」。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |