學達書庫 > 普希金 > 普希金詩選 >
月亮


孤獨、悽愴的月亮,
你為什麼從雲端裡出現,
透過窗戶,向我的枕上
投下清輝一片?
你的憂鬱的臉容
引起我悲傷的浮想,
和愛情的無益的哀痛;
驕傲的理智難以抑制的願望
又在我的心頭重新激蕩。
飛走吧,往事的回憶,
不行的愛情啊,請你安息!
已不會再有那樣的月夜,
當你以神迷的光線
穿過幽暗的梣樹林
將靜謐的光輝傾瀉,
淡淡地,隱約地
照出我戀人的美麗。
情欲的歡快啊,你算什麼?
怎能比真正的愛情和幸福,
那種內在的美的歡樂?
已逝的喜悅怎能再往回奔?
光陰啊,那秒秒分分
為什麼如此飛快地消失?
當那朝霞突然升起
輕盈的夜色為何就淡去?
月亮啊,你為什麼要逃走,
沉沒在那明朗的藍天裡?
為什麼天上要閃出晨曦?
為什麼我和戀人要別離?
1816
            湯毓強 陳浣萍譯


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁