學達書庫 > 梅裡美 > 煉獄裡的靈魂 | 上頁 下頁 |
十 |
|
他休息了好幾個鐘頭,他的僕人走來叫醒他,對他說有一個蒙了面紗的女子想同他說話。話音未落一個女子已經走進了房間。她從頭到腳裹著一件黑斗篷,只露出一隻眼睛。她把這只眼睛先轉向僕人,然後轉向唐璜,仿佛要跟唐璜單獨談話。僕人馬上走了出去。女子坐下來,用那只眼睛凝視著唐璜。沉默了一陣以後,她開口說出了下面的一番話: 「紳士閣下,我到您這兒來可能使您驚訝,您一定對我有不好的看法;可是如果您知道了我到這兒來的動機,您就不會責備我了,您昨天同本城的一位紳士決鬥……」 「我?女士!」唐璜臉色發白,嚷起來,「我沒有離開過這間房間……」 「同我裝假沒有什麼用,我應該給您作出一個坦率的榜樣。」 這樣說著的時候,她揭開斗篷,唐璜認出她就是唐娜特雷莎。 「唐璜閣下,」她紅著臉繼續說,「我應該向您承認您的勇敢使我對您關心到了極點。儘管我心情煩惱,我看見了您的劍折斷,您把它扔在我家門口附近。等到大家圍著傷者的時候,我走下樓去撿起了那把劍柄。仔細觀察。我看見了您的名字,我立刻明白如果劍柄落到您的仇人手裡,您就會有危險。我把它拿到這兒來,很高興能夠把它還給您。」 唐璜理所當然地跪了下來,對她說她救了他的性命,可是她白白把劍柄送回來了,因為她仍然要使他死於愛情。唐娜特雷莎很忙,她想馬上就走,然而她很喜歡聽唐璜說話,使她下不了回家的決心。這樣大約過了一個鐘頭,其間充滿了山盟海誓,親吻手指,一方是不斷懇求,另一方是半推半就。突然間唐加西亞走了進來,打斷了這場密談。唐加西亞並不是一個容易大驚小怪的人。他第一件想到的是安慰特雷莎。他高度讚揚她的勇氣,她的冷靜沉著,最後他請求她在她姐姐面前多說幾句好話,使他能夠受到更熱情的接待。唐娜特雷莎對他的要求一一答應了,然後嚴嚴密密地裹住斗篷,答應當天傍晚同她姐姐到她指定的散步場所後就走了。 「我們的事看來很幸運,」兩個年輕人在一起的時候唐加西亞馬上說,「沒有人懷疑您。市長最恨我,我很榮幸,他一開始就想到了我。他說,他確信是我殺死了唐克裡斯托瓦。您知道什麼又使他改變了看法嗎?這是因為有人對他說,我整個晚上都同您在一起;而您,我的親愛的,您享有偉大聖人的名聲,可以讓別人沾您的光。不管怎樣,人家沒有想到是我們。這個勇敢的小特雷莎所玩弄的把戲保證了我們將來的安全;因此我們不要再想這件事了。只管想著去玩吧。」 「啊!加西亞,」唐璜懊喪地歎息說,「殺了一個同類總是一件令人十分不快的事啊!」 「還有更令人不快的事呢,」唐加西亞回答,「那就是我們被我們的一個同類殺死;而超過這兩件不愉快的事還有第三件事,那就是過了一整天還沒有吃晚飯。因此我今天請您同幾個快活的小夥子一起吃晚飯,他們一定很高興看見您。」說完這些話,他就走了出去。 愛情早已給了我們主角的悔恨心情以很大的安慰,虛榮心更進一步把悔恨心情完全消滅了。在加西亞家裡同桌吃飯的大學生們都從加西亞嘴裡知道真正殺害唐克裡斯托瓦的是誰,這個克裡斯托瓦是一個以勇敢和敏捷而著名的騎士,大學生們都怕他;因此他的死只能激起他們的快活情緒,他的敵手得到了無數讚美之詞。照他們說,他是大學的光榮,大學的花朵,大學的臂膀。大家熱情地為他的健康乾杯,一個從穆爾西亞①來的學生即席賦了一首十四行詩來歌頌他,在詩中把他比作熙德和貝爾納多·德爾·卡爾皮奧。吃完飯以後,唐璜心裡還覺得有點沉重;可是如果他有能力使唐克裡斯托瓦復活的話,他會不會使用這種能力還值得懷疑,因為他怕這個復活會使他在薩拉曼卡大學所獲得的尊敬和名聲都喪失殆盡。 -------- ①穆爾西亞是西班牙南部的一個城市。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |