學達書庫 > 梅裡美 > 卡門 | 上頁 下頁 |
十八 |
|
「那就非我出馬不可了?」輪到我說,只要想到我能再見卡門心裡就很高興:「你們說吧,應該怎樣辦?」 他們對我說: 「你乘船也好,從聖羅克去也好,隨你的便吧。到了直布羅陀,你在港口打聽一個叫做胖娃娃的賣巧克力的女人,你找到了她,從她的口中就可知道那邊的一切。」 我們商定3個人一起到高辛山嶺,在那兒把他們兩個留下,自己扮做水果商到直布羅陀去。在龍達,一個同夥給我弄了一張護照;在高辛,有人給我弄來一頭驢子,我在驢背上裝滿了甜橙和西瓜,就動身了。到了直布羅陀,我發現人人都很熟識胖娃娃,可是她不是死掉了,就是進了監獄;照我猜想,她的失蹤就是我們同卡門的通信中斷的原因。我把驢子寄放在一個牲口棚裡,帶了甜橙進城,裝著賣水果,實際是想看看能不能夠遇到一個熟人。這裡是世界各地壞蛋的匯合之地,這地方簡直是巴比倫塔①,因為你在街上走不到10步,就能聽到10種言語。我看出許多人是埃及人,可我不敢相信他們;我捉摸他們,他們也在捉摸我。我們彼此明白都是一丘之貉,可是並不知道是否屬同一個幫口。我白白地奔走了兩天,既得不到胖娃娃的消息,也得不到卡門的消息,我就想買了一點東西之後,回到我的夥伴們那裡去。這時,太陽正要落山,我在街上走著,突然聽見一個女人的聲音從一個窗口叫我: 「賣橙子的!……」 -------- ①巴比倫塔,出自《聖經》:巴比倫的居民想造一個通到天上的塔,上帝為了懲罰他們的大膽,使造塔的人各說一種話,互不瞭解,塔造不成。 我抬起頭,看見卡門兩手靠著陽臺的欄杆,旁邊是一個穿紅色制服的軍官,金色肩章,鬈曲頭髮,完全是一個富豪的模樣。她呢,她也穿得很有氣派:肩上披著披肩,頭上插著一把金梳子,滿身綢緞;而且這個活寶總是那副模樣:嘻嘻哈哈,笑個不停。那個英國人用洋涇浜西班牙語叫我上去,說太太想吃橙子。卡門用巴斯克話對我說: 「上來吧,別大驚小怪。」 對於她,的確沒有什麼好叫我大驚小怪的。我找到了她,心裡不知道是快活,還是傷心。門口站著一個高大的英國僕人,頭上撲著粉,把我帶到一間富麗堂皇的大廳裡。卡門馬上用巴斯克語對我說: 「你裝作聽不懂西班語,也裝著不認識我。」 然後,她轉過來對英國人說: 「我不是早說了嗎?我一眼就能認出一個巴斯克人來;您馬上可以聽到他們的方言多古怪。他的樣子真笨,對嗎?簡直像在食櫃裡被抓住的一頭貓。」 「而你呢,」我也用巴斯克語說,「你的樣子,卻像一個不要臉的潑婦,我恨不得當著你的情郎的面,在你的臉上劃兩刀。」 「我的情郎?」她說,「咦,虧你想得出!跟這樣的白癡,你還吃醋嗎?你比我們在燈街度過那樣夜晚以前更傻。你這笨蛋,你難道沒看出我這時候正在做埃及買賣,而且做得很出色嗎?這所房子已經歸我所有,龍蝦的金幣也會歸我所有;我牽著他的鼻子走,我要把他牽到他永遠回不來的地方去。」 「至於我,」我對她說,「如果你繼續用這種方式來做埃及買賣,我就得叫你永遠不敢再這樣幹。」 「嘖,嘖!你是我的羅姆嗎,膽敢命令我?只要獨眼龍認為好,關你屁事!你現在是唯一可以稱作是我的情郎①的人,你還不滿足嗎?」 「他說什麼?」英國人問。 「他說他嘴巴幹,想喝點東西,」卡門口答。 她仰身倒在一張沙發上,為了自己的翻譯而哈哈大笑。 先生,這個姑娘大笑起來,您就沒法跟她談理智。大家都跟著她一起笑起來。那個高個子英國人也笑,就像白癡似的,還叫人拿點東西給我喝。 我喝著的時候,她說: 「你看見他手上的戒指嗎?」如果你想要,我可以把它送給你。」 我回答說: 「我寧願丟掉一個指頭,也要把你的英國富豪抓到山裡,每人用馬基拉來比一比。」 -------- ①原文minchorro,意為情人,或者臨時的相好。——原注。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |