學達書庫 > 梅裡美 > 卡門 | 上頁 下頁


  她把嘴裡銜著的那朵金合歡取下來,用拇指一彈,把花彈了過來,恰中我的眉心。先生,這一下子就像子彈打中了我一樣……我恨不得有個地洞讓我鑽進去才好,我像木頭一樣呆呆地站在那裡。等到她走進工廠以後,我看見那朵金合歡正掉在我兩腳之間的地上;我不知道是什麼促使我這樣做,我竟趁我的同伴們不注意,把花撿起來,當作寶貝一樣地蒙在我的上衣裡面。這是我做的第一件傻事!

  兩三個鐘頭以後,我還想著這件事,突然門房上氣不接下氣地走進警衛室,滿臉驚慌。他對我們說,在卷雪茄的大廳裡,有一個女工被人殺害了,要派一個警衛到那裡去。排長叫我帶著兩個人去看看。我領了人走上樓去。先生,您想像一下,我走進大廳以後,首先見到的是300個女工,她們只穿內衣,或者差不多是這樣,在那裡大嚷大叫,指手劃腳,嘈雜萬分,連天上打雷都聽不見。屋子的一角,有一個女工四肢朝天倒在地上,渾身是血,臉上有×形的傷痕,是被人用刀子劃的。人群中有幾個好心的女工正忙於救護;在傷者的對面我看見卡門被五六個婦女抓住。那個受傷的女工在叫喊:「請神父來讓我懺悔!讓我懺悔!我快死了!」

  卡門一句話也不說;她咬緊牙關,像蜥蜴那麼轉動著眼睛,「到底是怎麼回事?」我問。我費了好大的勁才弄清楚是怎麼一回事,因為所有女工都同時向我說話。原來那個受傷的女工誇耀自己有錢,可以在特裡亞納集市裡買一頭驢子。

  --------
  塞維利亞的特裡亞納郊區以集市活躍著稱。

  「咦,」快嘴的卡·門說,「你有一把掃帚還不夠用嗎」?那個女工被這譏諷刺痛了,也許還因為這件東西觸犯了她的心病,就回答卡門說,她不知道掃帚有什麼用處,因為她沒有福氣當波西米亞姑娘或者魔鬼的門徒,可是卡門小姐在不久的將來卻有機會結識她的驢子,因為市長先生會叫卡門小姐騎著驢子遊街,後面還派兩個聽差跟著替她趕蒼蠅哩。「好吧,」卡門說,「我就在你的臉頰上挖條蒼蠅的喝水槽,我還想在上面劃些方格子哩。」說完以後她就劈裡啪拉幹開了,她用切雪茄的那把刀子在那女工的臉上劃上聖安德烈的十字架

  --------
  西歐傳說巫婆可以騎著掃帚在夜間飛行,卡門的意思是:你是巫婆,可以騎著掃帚飛行,用不著驢子代步了。
  古時西班牙使巫婆和不正經的女人騎驢遊街,後面跟著兩個衛兵不斷地用鞭子抽打。「趕蒼蠅」的意思在這裡是「不斷地抽打」,像替她趕蒼蠅一樣。
  蒼蠅的喝水槽意思就是又寬又長的傷口。
  原話的意思是:漆三桅船。西班牙的三桅船大多數在船側漆成紅白的方格子。——原注。
  聖安德烈是耶穌門徒,在土耳其傳教時被土耳其人抓住釘在十字架上,十安架的橫木是斜的,所以這裡意思是說:在她的臉上劃上兩道斜十字。

  案情非常清楚,我抓住卡門的臂膀。「大姐,」我很有禮貌地對她說,「你跟我來。」她瞅了我一眼,好像認出了我;接著她帶著無可奈何的神氣說,「走吧。我的頭巾在哪兒?」她用頭巾包住頭,包得只露出她的一隻大眼睛,然後跟著我帶去的兩個人走了,馴服得像一隻綿羊。到了警衛室,排長說案情很嚴重,應該把她送進監獄。照理又是我把她送去。我叫她走在兩個龍騎兵中間,我自己走在後面,正如在這種情況下一個班長應該做的那樣。我們開始向城裡走去。起初波希米亞女人默不作聲,等到走進了蛇街——您是知道這條街的,彎彎曲曲,的確名符其實。我們到了蛇街,她就把頭巾卸到肩膀上,故意讓我看到她那張討人歡喜的可愛臉蛋,儘量轉過身來望著我,對我說:

  「長官,您帶我到哪裡去?」

  「到監獄去,可憐的孩子,」我儘量溫和地回答她,像一個善良的兵士應該對囚犯說話的樣子,尤其這個囚犯又是個女人。

  「可憐啊!我的遭遇會怎麼樣呢?軍官老爺,可憐可憐吧。您又年輕,又可愛!……」然後放低了聲音對我說,「讓我逃走吧,我送給您一塊bar lachi,它可以使所有女人看見您都愛您。」

  所謂bar lachi,先生,就是一塊磁石,據波斯米亞人說,如果知道使用這塊磁石的秘訣,就可以行使許多妖法。比如把它磨成粉末放進一杯白葡萄酒裡給一個女人喝下去,她就再也不會拒絕你了。我盡可能嚴肅地回答她說:

  「這裡不是說廢話的地方;必須到監獄去,這是命令,沒有別的辦法。」

  我們巴斯克省人,有一種口音使西班牙人很容易聽出來,可是西班牙人中卻沒有一個人會說bai Jaona的。卡門一聽就猜出我是從特權省來的。您將來會知道,先生,波希米亞人沒有祖國,到處流浪,他們會說各種語言,他們中大多數住在葡萄牙、法國、特權省分、加泰羅尼亞以及其他各處如同住在自己家鄉一樣;甚至同摩爾人和英國人,他們也能彼此談話。卡門的巴斯克話說得相當好。

  --------
  巴斯克語,意思是:是的,先生。——原注。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁