學達書庫 > 梅裡美 > 高龍芭 | 上頁 下頁
三十八


  「現在我不能送信給他。省長已經回來,整個皮埃特拉內拉都是他的武裝侍從。以後再說吧。啊!內維爾小姐,如果您真的認識我哥哥,您就會像我一樣愛他……他為人多好!多勇敢!想一想他幹過的事情吧!他一個人對付兩個,還受了傷!」

  省長回來了。他是聽到副村長派去信使的報告,帶著警察和巡邏隊回來的;同時也帶來了檢察官、書記官以及其他人等,來偵審這件新的可怕的禍事。這件禍事使皮埃特拉內拉兩個家族間的仇恨越發複雜化,或者毋寧說是根本結束了。省長到後不久,就見到了上校和他的女兒,他並不向他們隱瞞他害怕事態發展的趨勢很糟糕。

  「你們知道,」他說,「放槍當時沒有證人在場;而那兩個不幸的年輕人是以機靈和勇敢出名的,因此沒有人肯相信德拉·雷比亞先生在得不到兩個強盜的幫助之下把他們打死,人家說他正躲在強盜那兒。」

  「這不可能!」上校喊起來,「奧索·德拉·雷比亞是個重視榮譽的男子漢,我敢為他擔保。」

  「我相信您的話,」省長說,「可是檢察官(這些老爺總是懷疑別人的),我覺得檢察官的看法對您的朋友不利。他手裡拿著一件很糟糕的證物。那是一封給奧蘭杜奇奧的恐嚇信,信裡約他到外面相會……檢察官認為這個約會就是一個圈套。」

  「這位奧蘭杜奇奧,」上校說,「不肯像個上等人那樣出來應戰。」

  「這不符合當地的習慣。本地的方式是暗中埋伏,背後殺人。不過倒也有一份證詞對他有利,那就是一個小女孩說的,她說她聽見了4下槍聲,後面兩響比前面兩響更響,當然是來自大口徑的槍,像德拉·雷比亞先生的槍一樣。可惜這個女孩是其中一個強盜的侄女,人家正懷疑強盜是共犯,孩子是人家教她這樣說的。」

  「先生,」莉迪亞小姐打斷了他的話,滿臉通紅,連眼白都紅了,「槍聲響的時候我們正在路上,我們聽到的也是這樣。」

  「真的嗎?這一點很重要。而您,上校,您也注意到同樣情況吧?」

  「是的,」內維爾小姐搶著說,「我父親對武器很有經驗,那是我父親說的:這一次是德拉·雷比亞先生在開我的槍了。」

  「你認出來的槍聲是最後放的嗎?」

  「是後放的,對嗎,爸爸?」

  上校的記憶力不甚好,不過他無論如何不願意同女兒的意見相反。

  「上校,你應該馬上把這情況告訴檢察官。我們今晚會有一位外科醫生來驗屍,查明死者的傷是否由我們所說的武器所致。」

  「那槍是我送給奧索的,」上校說,「我真希望它早已沉入海底……呃,我的意思是說……他是個勇敢的漢子,我很高興他手裡有這支槍,因為如果沒有我的曼頓槍,我真不知道他怎樣能逃脫危險。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁