學達書庫 > 瑪格麗特·米切爾 >  | 上頁 下頁
一九


  不過他們還是替傑拉爾德盡了最大的努力。詹姆斯和安德魯是個上了年紀的人,在薩凡納已頗有名望。他的朋友可真不少,在一個月裡帶著他從這家跑到那家,吃飯啦,跳舞啦,參加野餐會啦,忙個不停。

  最後傑拉爾德表示:"只有一我看得上眼的,但是在我來到這裡時她恐怕還沒有出世呢。"

  "你看得上眼的究竟是誰呀?"

  "是愛倫。羅畢拉德小姐,"傑拉爾德答道,他故意裝出漫不經心的樣子,因為愛倫。羅畢拉德那雙稍稍有些耷拉的黑眼睛實際上已遠不只叫他看上眼了。她儘管外表上顯得有點沒精打采,令人捉摸不透,這在一個15歲的姑娘家身上尤其罕見,可是畢竟把他迷住了。另外,她身上還有一種令人傾倒的絕望的神態在深深搖撼他的心靈,叫他在她面前變得格外溫柔,而這是他和世界上任何其他人在一起時從來沒有過的。

  "可是你的年齡完全可以當她的父親了!"

  "可我正壯年呀!"傑拉爾德被刺得大叫起來。

  詹姆斯冷靜地談了自己的意見。

  "傑裡,在薩凡納你再也找不到一個比她更難以娶到的女人了。她父親是羅畢拉德家族的人,而這些法國人非常驕傲。至於她母親……願她安息……那是非常了不起的太太。"

  "這些我不管,"傑拉爾德憤憤地說。"何況她母親已經死了,而羅畢拉德那老頭又喜歡我。"

  "作為一個普通人是這樣,可作為女婿就未必了。"

  "無論如何那姑娘也不會要你的,"安德魯插嘴說。"她愛上她的一個表兄,那個放蕩的叫菲利普的花花公子,已經一年了,儘管她家裡還在沒完沒了地幼她不要這樣。"

  "他這個月到路易斯安那去了。"傑拉爾德說。

  "你怎麼知道?"

  "我知道,"傑拉爾德回答,他不想說出是波克向他提供了這一寶貴的信息,也不告訴他們菲利普接到家裡的快信趕回西部去了。"而且我並不認為她愛他已經到了擺脫不開的地步。15歲畢竟還太年輕,是不怎麼懂得愛情的。"

  "她們寧願要那個危險的表兄也不會挑上你的。"

  因此,當從內地傳來消息說皮埃爾。羅畢拉德的女兒要嫁給這個矮小的愛爾蘭人時,詹姆斯和安德魯也和其他人一樣不禁大吃一驚。整個薩凡納都在暗中紛紛議論,並猜測如今到西部去了的菲利普。羅畢拉德是怎麼回事,可是閒談歸閒談,誰也沒有找到答案。為什麼羅畢拉德家族中最可愛的一個女兒會跟一個大喊大叫。面孔通紅。身高不及她耳朵的矮小鬼結婚呢?這對所有的人都始終是個謎。

  連傑拉爾德本人至今也不明白事情究竟是怎樣弄成的。他只知道出現了一個奇跡。而且,一輩子也就這麼一次,當臉色蒼白而又十分鎮靜的愛倫將一隻輕柔的手放在他臂膀上並且說:"奧哈拉先生,我願意嫁給你"時,他簡直謙卑到五體投地了。

  對於這個神秘莫測的問題,連羅畢拉德家族中那驚惶失措的人也只能找到某些答案。只有愛倫和她的嬤嬤知道那天晚上發生的整個故事,那時這位姑娘像個傷心的孩子似地哭了個通宵,而第二天早晨起床時她已經是個下定決心的女人了。

  嬤嬤有所預感地給她的小主婦拿來一個從新奧爾良寄來的小包裹,上面的通訊地址是個陌生人寫的,裡面裝著愛倫的一張小照(愛倫一見便驚叫一聲把它丟在地上),四封愛倫寫給菲利普。羅畢拉德的親筆信以及一位新奧爾良牧師附上的短簡,它宣佈她的這位表哥已經在一次酒吧的鬥毆中死了。"他們把他趕走了,父親。波琳和尤拉莉把他趕走了。我恨他們。我恨他們大家。我再也不要看見他們了。我要離開這裡。我要到永遠看不見他們的地方去,也永遠不再見這個城市,或者任何一個使我想起……想起的人。"

  直到快天亮的時候,本來伏在床頭陪著她一起啜泣的嬤嬤這才警告她:"可是不行,小寶貝,你不能那樣做呀!"

  "我非這樣不可,他是個好心人。我要這樣辦,或者到查爾斯頓的修道院裡去當修女。"

  正是這個修道院的念頭給皮埃爾。羅畢拉德帶來了威脅,使他終於在怕惑而悲痛的心情下同意了。他是個堅貞不渝的長老教友,儘管他的家族信奉天主教,因此心想與其讓女兒當修女還不如把她嫁給傑拉爾德·奧哈拉好。最後,他對傑拉爾德這個人,除了門第欠缺之外,就不再抱什麼反感了。

  就這樣,愛倫(已不再姓羅畢拉德)離開薩凡納,她隨同一位中年丈夫,帶著嬤嬤和二十個黑人家奴,動身到塔拉去了。

  次年,他們生了第一個孩子,取名凱蒂。思嘉,是隨傑拉爾德的母親命名的。傑拉爾德感到有點失望,因為他想要一個兒子,不過他還是很喜歡這個黑頭發的女兒,高高興興地請塔拉農場的每個農奴都喝了酒,自己也樂得喝了個酩酊大醉。

  如果說愛倫對於自己那麼倉促決定同傑拉爾德結婚曾經有所懊悔的話,那是誰也不知道的,傑拉爾德如此,他每次瞧著她都要驕傲得不得了呢。她一離開薩凡納那個文雅的海濱城市,便把它和它所留下的記憶都拋到了腦後;同樣,她一到達北佐治亞,這裡便成為她的家了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁