學達書庫 > 彼得·梅爾 > 普羅旺斯的一年 | 上頁 下頁
三九


  八月

  碧姬·笆鐸

  「外面盛傳,」曼尼古西說:「碧姬·芭鐸在魯西榮村買了房子。」他手拿鉗子,緊貼著我,慎防未成年人偷聽到芭鐸小姐的私人計劃。

  「她不想住在聖特魯培了」曼尼古西的食指作勢要貼上我的胸口。「也難怪她。你可知道,」他的手指點呀點的:「八月份裡,任何一天的任何一刻,都有5000人在海裡頭撒尿?」

  他對此大不衛生的恐怖行動無可奈何:「誰還願意在海裡當魚呢?」

  我們站在太陽下,為不幸住在聖特魯培海中的生活感到不堪。想想頭戴隨身聽、胸掛花環,身著耶魯大學運動衫的年輕人,向海水浴場臺階撒尿的情景。曼尼古西的衣著已向炎陽讓一大步,褪去常穿的厚長褲,換上與帆布鞋相配的咖啡色短褲。

  這天是我家工程盛大開工的日子,屋前空地猶如廢料場。中央暖氣系統的零件——一盒一盒的黃銅接頭。活塞、焊槍、瓦斯筒、鋼鋸、發熱機、鑽頭,還有一罐一罐黑蜜似的東西,堆積如山。這還只是第一批材料,其他如水箱、燃料桶、鍋爐等等,尚未運來。

  曼尼古西領我參觀零件,強調品質第一。他接著指出即將爆破那幾面牆,讓我充分瞭解以後幾周我將生活在何等的灰塵與喧鬧之中。我幾乎想到聖特魯培去,與50萬度假客共度八月了。

  每個週末,數以百萬計的人由北往南,把道路擠壓得像便秘的大腸。據報道,高速公路上靠博納(Beaune,由巴黎往蔚藍海岸的高速公路轉接點)那一段,整整35公里不能動彈。單是通過裡昂(Lyon)那座隧道如果用一小時多能通過也算幸運之至。汽車過熱,人也火爆。車輛拋錨率為全年最高;疲倦和過份的負擔造成車禍和傷亡。八月一向是這麼開始的;而四周以後,反方向的大行動又將此情景重演一遍。

  旅人們大都直奔蔚藍海岸,但也有成千上萬的人統進盧貝隆山區,改變了市場和村莊的風貌,也增添了本地人茶餘飯後的談資。咖啡館常客發現他們慣去的地方被外國人佔領,只好站在酒吧邊,抱怨度假季節的種種不便;麵包店賣光了麵包,家門口堵上了車,觀光客徹夜不眠地喧嘩。本地人雖然點頭歎息著承認觀光客為地方上帶來財富,大家卻也一致同意,這些八月過客著實叫人悲喜交加。

  他們的鞋子乾淨、皮膚白皙,提著嶄新的購物袋,開著光潔的汽車。你不可能認不出他們。他們掛著觀光客的恍惚神態,在來柯村、梅納村和奔牛村的街巷間漂來浮去,他們盯著村民看,仿佛他們也是村景的一部分。每天傍晚,在梅納村的城垣上,都聽得見有人大聲讚頌麗人景色。其中,一對英國老夫妻在眺望山谷時發出的評語最得我心。

  「夕陽真美,」她說「美不勝收」。

  「是啊,」她的丈夫答道:「與小村相映照,特別動人。」

  八月笑語

  就是福斯坦也渴望滿懷度假心清。他在葡萄園的工作目前告一段落,只坐等葡萄成熟。於是學著向我們開起英國式的玩笑來了。

  一天早上,他問:「什麼東西會在三小時內,由死老鼠的顏色變成死螃蟹的顏色?」他掩飾著微笑抖動著肩膀:「是度假的英國人!」他說「你懂了吧?」唯恐我未能全盤理解這笑話的精髓,他詳細解釋道,眾人皆知英國人稍稍一曬太陽,皮膚立刻泛出淺紅,「曬月亮都能把他們曬紅,」他樂得全身顫抖。

  早起時頗為詼諧的福斯坦,到傍晚時轉為肅穆。他聽到蔚藍海岸方面傳來的消息,活靈活現地轉述給我們;格拉斯附近發生森林火災,加拿大航空公司的飛機出動救災。這種救災法很像鵜鶘,飛出海去,裝一箱水回來,澆在火上。據福斯坦報道,有一架飛機竟把一個海中游泳客裝進箱,丟到火上去,活活把他「火化」了。

  奇怪的是《普羅旺斯日報》全未提及這樁慘劇。我們問朋友,可曾聽說此事。他看著我們,搖搖頭:「這是八月的老調子。每次發生火災,都有人造這種謠。去年他們說被抓起來的是一個滑水客,明年他們該說是尼斯某家大旅館的門衛給抓去了。福斯坦是在嚇你。」

  蝙蝠大戰

  很難弄清楚相信什麼不相信什麼。八月份,是可能發生一些稀奇古怪的事情。

  因此,當落腳在鄰近旅館的朋友告訴我們,他們半夜裡在臥室看見一頭老鷹,我們也不表驚訝。呃,也許不是真的老鷹,只是老鷹巨大的身影。但,有老鷹是錯不了的。他們打電話給櫃檯的值班人員,要求進行調查。

  老鷹是不是好像從角落的衣櫥那邊飛出來的?是啊,是啊。我們的朋友點頭。啊哈,那人說,謎底揭曉了。不是老鷹,是蝙蝠。以前也有人看過它從衣櫥那兒飛出來。它不傷人的。它也許不傷人,我的朋友說。可是我們不想和它睡在一起,我們要換一間房。不行,那人說,旅館全滿了。三人站在房中,討論捉蝙蝠的方法。值班員想到辦法了。你們別動,他說,我就回來解決這問題。幾分鐘後他回來了,給他們一大罐殺蟲劑,告辭而去。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁