學達書庫 > 卡爾·麥 > 銀湖寶藏 | 上頁 下頁 |
四六 |
|
「你還這樣反問?甚至有用得很呢!顯而易見,這封信對我們計劃的實施極為有利。我們把我們的人馬留下來,首先是為了悄悄地觀察時機。我們必須熟悉地形,也要瞭解銀行的收支情況。我們又不願意抛頭露面,這就難上加難了。假如我們沒收了那個男子的信,那麼,我們中的一個就可以到謝裡登去,冒充是這個文書。毫無疑問,那樣他就會在辦公室裡做事,可以見到各種賬冊,向我們提供必要的信息。」 「他媽的,真是活見鬼!」康奈爾嚷道,「確實如此。我怎麼就沒有想到呢?你會舞文弄墨,可以擔當這個角色。」 「這個角色我也許能扮演好。那樣,所有困難都將迎刃而解了。還有時間把耽誤的事補做嗎?」 「毫無疑問,當然還來得及。我們知道那兩個人要到哪裡去。農場主簡略地向他們提及該走的路,那條路從這兒經過。因此,我們只需要等他們來就是了。」 「對。我們就這樣幹!但是,光沒收文書的信還是不夠的。以後,他總會到謝裡登去的,把我們的一切都葬送掉。我們必須阻止他和江湖醫生這樣做。」 「說得對。我們給他們每人一槍,再把他們葬掉。然後你帶著信到謝裡登去,設法瞭解一切必要的情況,並送給我們有關的信息」。 「但是在哪兒送,怎樣送呢?」 「我們兩個騎馬回去接其他人。以後,你將在鐵路穿過伊格爾泰爾那個地方找到我們。確切的位置我們事先無法確定。我在朝謝裡登方向去的地方設前哨,無論如何你會碰見他們。」 「行!但是我的離開引起注意和懷疑怎麼辦?」 「唔,這事我們當然要作好準備。你把德格貝帶去。你說在途中遇見了他,他說他在鐵路修築工地上找活幹。」 「很妙!」第二個流浪漢表示贊同,「我會找到工作的,如果找不到,那更好,因為那樣我就有時間把消息送到伊格爾泰爾去。」 這三個人繼續討論他們的計劃,同時等著江湖醫生和他的夥伴到來。但是時間過去了許多個小時,那兩個人也沒有露面。流浪漢推測,這兩個人為了避免同他們再次相遇,改變了原定的方向,因此,他們決定騎馬回頭去追尋新的足跡。 那兩個受到威脅的人的情況是這樣的:美國佬首先讓文書為自己包紮傷口。他的上臂受了重傷,情況表明,為傷員尋找一個可以得到照料的地點是必要的。那就是他們原先想要去的農場。但流浪漢們也選擇了這個方向,美國佬便說: 「我們願意再次落入他們手裡嗎?我們務必為此作好準備:他們會為沒有把我們除掉而感到惋惜,要補做耽誤了的事情。他們搶走了我的錢,我不願把命也搭進去。因此,我們得去尋找另一個農場。」 「誰知道我們什麼時候能找到另一個農場呢,」克勒爾說道,「長時間的漫遊您頂得住嗎?」 「我想可以。我是個身強力壯的人,在創傷熱出現之前,我們會找到的。無論如何,我希望您在這之前不要離開我。」 「肯定不會的。要是您途中走不動,我就去叫人幫忙。現在,我們要抓緊時間。我們往哪兒去?」 「朝北,像先前那樣,只不過要稍稍向右邊。那兒天邊很陰暗,看樣子有森林或者灌木叢,有樹木的地方就有水,我需要用水來涼一涼我的傷口。」 克勒爾接過箱子,兩人離開了這個倒黴的地方。美國佬的猜測得到了證實。過了一些時候,他們來到了一個綠色的灌木叢中一片有水的地方,在水邊換了繃帶。哈特萊把所有有色的滴劑都倒掉,用純淨的水將小瓶子灌滿,以便途中根據需要隨時用來潤濕繃帶。接著他們又動身了。 他們穿越一片長著矮草的草原,這兒幾乎看不出人的足跡。要判斷是一個人還是兩個人留下的足跡,這需要富有經驗的西部地區男子的眼力。過了很長時間後,他們視野的邊緣又是黑糊糊的,表明他們再次靠近了有森林的地方。這時,美國佬掉過頭來,見到背後有幾個點在活動。那是那三個人,他立刻確信,這些強盜掉過頭來了。性命攸關,要是別人,定會提醒文書注意追擊者;可哈特萊沒有這樣做。他以加倍的速度繼續行走,當克勒爾對突然出現的急速行走感到奇怪時,他說他的傷口很痛。 從距離看,哈特萊認為,他和他的同伴還沒有被流浪漢們察覺,於是他盤算著他應該如何脫險保命。如果他們追上了,那麼兩人就都完蛋了。兩人中充其量只有一個可能逃脫,而另一個就得犧牲了,這另一個當然是文書啦。所以,不能讓他知道,他正面臨著怎樣的危險,想到這兒狡猾的美國佬便默不作聲了。 他們默默地繼續行走,一直來到一片小叢林,林中有一片茂密的灌木叢,這片小叢林並不深,但遠遠地向右邊延伸。當他們穿越了它,來到叢林的那一邊時,美國佬停住了,說道:「克勒爾先生,我考慮過了,我實在太打擾您了。您要去謝裡登,為了我的緣故,您偏離了正路。誰曉得,按照現在的方向走,我們能否找到、什麼時候找到一個農場。那樣您就得天天跟我在一起漫無目的地亂跑,備受折騰。有個簡單的辦法,免得這樣折磨自己。」 「真的,到底有什麼辦法呢?」克勒爾毫無所知地詢問道。 「您隨意往前走,我返回今天我遇見您之前從那兒來的那個農場。」 「這我不能同意,太遠了。」 「不遠,根本不遠。我先前朝西走,後來跟您一起一直朝北去,就是說,走了一個直角形。要是我現在抄近路走,用不了三個小時,這麼長的時間我是能堅持的。」 「您是這樣認為嗎?好了!但我要跟著去,我答應過不離開您。」 「我絕不接受您的允諾,我不能將您送進危險的境地。那是管理苗圃的女人,亦即金斯利警察局長的妹妹跟我說的。要是您從那裡起就受到追捕,那十之八九可以斷定,那個警察局長來這個農場走訪過。因此,您很可能會落入他的手裡。」 「這我當然不會幹,」克勒爾恐懼不安地說,「您真的要到那裡去嗎?」 「是的,這對於我,對於您來說都是上策。」 美國佬這麼懇切而又富有說服力的勸說使克勒爾看到了分手的好處,他終於同意分道揚鑣了。哈特萊從對方身上取下箱子。他們握手道別,相互表達了最美好的祝願後分手了。克勒爾繼續趕路,朝著一望無際的大草原走去。哈特萊目送他遠去,接著趕快尋覓合適的隱身處所。 他並非獵人,也不是設陷阱捕捉野獸的人。然而他知道不能留下足跡,他曾聽人講過,要怎樣做才能把腳印抹掉。當他鑽進灌木叢以後,他就尋找那些不會留下足跡的地方。如果找不到這樣的地方,他就隨即用手把腳印抹掉。當然,他的傷,還有那個箱子,都妨礙他這樣做。因此,他只能慢騰騰地前行,幸虧他很快來到一個灌木非常茂密的地方,他鑽了進去,放下箱子,坐在上面。他剛坐下,就聽見了那三個騎馬人的聲音。他們騎馬從灌木叢外邊經過,彼此相隔一些距離,沒有注意到他們跟蹤的足跡是顯而易見的。 美國佬把那個方向的樹枝撥開,現在可以看見大草原了,克勒爾在那兒走著,流浪漢們發現了他,便策馬飛速奔去。現在,克勒爾聽見了他們的聲音,掉過頭來,驚恐萬狀地站著。流浪漢們很快就來到克勒爾身旁。他們跟他交談,他朝東南方向指指。毫無疑問,他告訴他們,美國佬朝著農場的方向去了。隨後響起了一聲槍響,克勒爾應聲倒了下去。 「事情已經發生,」哈特萊喃喃自語,「你們這些惡棍,等著瞧吧!要是我再次碰見你們,你們就該為這一槍付出代價。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |