學達書庫 > 卡爾·麥 > 銀湖寶藏 | 上頁 下頁 |
三〇 |
|
「你的話真可謂丈二和尚——叫人摸不著頭腦。坦率地說,我寧願不同這個老槍手打交道。」 「胡說!他能損害我們什麼?你好好想想,我們四百條大漢在一起,敢跟這個魔鬼較量!」 「嗯,說得對。我們什麼時候動身?」 「明天下午動身,這樣我們晚上就能到達農場。農場很大,可以點燃一堆大的篝火,用它來做燒烤。」 駝子比爾把該聽的都聽見了。他爬回到夥伴們那裡,要求他們馬上去解救奧薩格人。按照他的意見,每人悄悄地來到一個俘虜身後。但是酋長打斷他的話:「現在要做的事,不是白人的事情。我要獨自去,如果行動被人察覺,你們再過來幫助我。」 奧薩格人像一條蛇那樣在地上匍匐前進。 「他有什麼打算?」英國人低聲詢問道。 「一次絕技表演,」比爾答道,「你務必擦亮眼睛往俘虜站著的地方看!要是事情不妙,我們就趕快過去。我們只需要為他們把繩索割斷,然後快速跑到我們的馬兒那裡去。」 勳爵答應了這一要求。四個流浪漢首領坐在旁邊的篝火那兒,離森林邊緣也許有十步遠。那兒有一些樹,俘虜們以直立姿勢被綁在樹幹上。每個奧薩格人旁邊,都有一個或坐或臥著的看守,這些人都配備了武器。英國人瞪大眼睛窺探酋長,但是白費力氣。他只見到一個看守倒下,倒得很快,好像他是昏倒似的。其他三個看守也相繼倒地,倒得非常出奇:他們的頭都在樹木的黑影之中。其時哪怕是最微弱的噪聲也聽不見。 過了一會兒,勳爵突然見到酋長又出現在了他們中間。 「怎麼樣,大功告成了嗎?」駝背者探問道。 「是的。」印第安人證實說。 「可是你的奧薩格人仍然被綁著呢!」勳爵悄悄地對他說。 「不是的。他們只是站著,直到我跟你們說了話,把短刀直刺進看守們的心窩,把他們的帶發頭皮拿走。現在我要再次潛行回去,以便和印第安弟兄們一起悄悄溜到流浪漢們的馬兒那裡,我們的馬也在它們旁邊。一切都一帆風順,不把我們的馬兒接來,我們就不會離開。」 「為什麼要冒這個險?」比爾告誡說。 「你誤解了。現在不存在危險。你們一見到奧薩格人從樹木那兒消失,你們就可能是安然無恙了。你們將很快聽見馬蹄踩地聲和那裡看守們的吵嚷聲。那時我已到了我們先前下馬的那個地方了。Howgh(就這樣吧,一言為定)!」 奧薩格人用這樣的強調詞來暗示,表明提出任何異議都是無濟於事的,接著,他突然無影無蹤了。勳爵仔細觀察著俘虜們。他們直挺挺地倚靠著背後的樹,接著一轉眼就離開了,好像鑽進了地裡似的。 「奇妙!」他興高采烈地低聲對駝背者說,「完全像在小說裡讀到的那樣!」 「嗯!」小矮個說,「在我們這裡,您還會經歷像某些小說所描寫的事。當然,閱讀小說要比經歷冒險活動輕鬆。」 「我們要離開嗎?」 「先不要離開。我倒想要看看事情發生時那些小子的樣子。再等一會兒!」 不久,可以聽見營地那邊發出一聲大聲的驚叫;另一個人答了話。緊接著便是許多尖銳的叫嚷聲——從中可以聽出,那是印第安人喉嚨裡發出的叫聲。還有馬兒的鼻息聲和重步踩地聲,嘶鳴聲和隆隆聲,使得大地仿佛顫抖起來了。 流浪漢們都一躍而起。人人都叫喊、叫嚷和詢問發生了什麼事。這時傳來了紅發康奈爾的聲音:「奧薩格人跑了!統統都是魔鬼,誰把他們……」 康奈爾突然中斷說話。他在講話時撲向看守們,揪住一個,將其拽起來,他見到失神的眼睛和那沒有頭髮的、血淋淋的頭顱。他又把第二個、第三個和第四個拽到篝火的光照下看看,大驚失色地嚷道:「死了!四個人統統被削去了頭皮!紅種人跑了!」 「印第安人,印第安人!」有人呼叫道。 「拿起武器,騎馬去!」紅發康奈爾在咆哮,「我們遭到了襲擊!人家要把馬偷走!」 一片混亂,無法形容。人們東奔西跑,卻見不到一個敵人,經過很長時間後,才稍微平靜了一些,這時才搞清,只是少了幾匹搶來的印第安人的馬。他們搜索營地四周,卻毫無成果。於是便認為,還有其他奧薩格人曾來到森林,悄悄來解救他們的同伴。估計他們是從背後把看守們捅死,削去頭皮,然後奪去了印第安人的馬的。令流浪漢們百思不解的是,對看守們的謀殺完全是悄悄地進行的。要是他們知道完成這一印第安人絕技的僅有一人,他們會多麼驚訝啊。 首領們再次在他們的篝火旁聚會時,康奈爾說:「這個事件對於我們雖不是很大的不幸,但它迫使我們必須改變我們明天的計劃。我們必須趕早從這兒動身。」 「為什麼?」有人問道。 「因為我們所商定的事,奧薩格人都聽見了。幸好他們不知道我們登伊格爾泰爾山的意圖,因為我們不是在這裡,而是在對面另一堆篝火旁談及此事的。然而,有關我們襲擊布特勒農場的意圖,他們還是清楚的。」 「你是說他們會洩露此事?」 「當然會!」 「難道這些奧薩格人與布特勒有交情?」 「管他們有無交情!他們反正會向他告密,以便向我們報仇,準備熱烈迎接我們。」 「這自然是容易想到的,當然,我們最好盡可能快點動手。現在快些搞清楚那五個尾隨逃亡酋長的男子呆在哪裡!」 「這我也是莫明其妙。如果他在森林中尋找了避難的地方,就難以或者不可能被找到。他的足跡卻是通往無邊無際的北新大陸草原,而他是沒有馬的。那樣他們必定趕上他。」 「肯定無疑。他們可能在歸途中由於黑夜雨迷了路。或者他們躺下休息,以免迷路,而在明天早上同我們相遇。無論如何,我們能發現他們的蹤跡,因為他們恰好選擇了我們必須遵循的方向。」 當然,說話人想錯了。天空或者毋寧說烏雲幫忙:所有足跡統統被消除,因為隨後下了一場持續了好幾個小時的雨,把所有馬蹄的痕跡和腳的足跡都抹去了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |