學達書庫 > 卡爾·麥 > 銀湖寶藏 | 上頁 下頁
二一


  「再見!後會有期!」他邊喊邊揮舞著短刀,飛快地從兩個伐木工之間穿過,通過林中空地,逃進了樹林中間去了。

  紅頭髮的逃脫令在場的人感到十分意外,他們簡直呆若木雞,只有老槍手和「杜樂姑媽」保持沉著,即使身處最險惡的逆境,他們仍保持這種心態。

  當紅頭髮從其坐著的位置上躍起並拿起他的短刀時,老槍手已經準備去抓他。但他碰到了一個意想不到的絆腳石。那個被認為已去見閻王的流浪漢認為時機已到。趁大家的注意力都集中康奈爾身上,便一躍而起,快速從火堆旁經過,想突破伐木工的圈子。就在同一瞬間,老槍手大步跨越火焰,恰好與他撞上,就把他揪住又擊倒了。

  「把這個裝死的小子捆起來!」老槍手大聲喊道,又轉過身來找康奈爾,他舉起步槍瞄準他,想要一槍把他擊倒。但這時杜樂緊追在逃亡者後頭,他的身體恰好遮擋住康奈爾,如果開槍勢必擊中杜樂。

  紅頭髮在逃命。杜樂使出全身的力氣在他的後面緊追。要不是他穿著那件聞名遐邇的皮睡衣,他肯定能追上他。這件衣服太累贅了,礙手礙腳的。因此老槍手放下獵槍,用豹子般的腳步去追趕這兩個人。他邊跑邊向跑在他前頭的人喊道:「杜樂,站住!」

  但是杜樂沒有理睬老槍手的呼喊,繼續往前跑。這時康奈爾超越了篝火光照的範圍,消失在昏暗的樹林中了。

  「杜樂,站住!」老槍手氣鼓鼓地再次減道,他距杜樂僅有三四步的距離。

  「一定抓住他,一定抓住他!」情緒激動的「姑媽」用尖細的聲音喊道。這時他已沖進了樹林中。

  與此同時,老槍手像一匹訓練有素、在奔跑中可以立刻聽從韁繩管束的駿馬一樣,能在飛跑中突然停住,他掉過頭來,慢悠悠地走回火堆處,仿佛什麼事都沒有發生似的。留下來的人都很激動,他們三五成群地站著向森林望去,等待著追捕的結果。

  「你是一人回來的呀!」年長的密蘇裡人迎著老槍手喊著。

  「正像您見到的那樣。」老槍手聳聳肩膀說。

  「難道他是抓不住的嗎?」

  「本來是很容易抓住的,要不是那個該死的流浪漢,後來杜樂又冒了出來,干擾了我的行動。」

  「讓首要的惡棍逃脫了,這事真令人生氣!」

  「哎,布倫特爾,您是最不該抱怨的。」

  「為什麼是我?」

  「因為這只是您自己的過錯。」

  「我?」老人驚奇地追問道,「這我不理解。我尊重您的話,先生,但您得給我作出解釋!」

  「這很容易。是誰檢查的那個突然又起死回生的死者?」

  「當然是我啦。」「你把他看作是死人!一個像您這樣經驗豐富的伐木工和獵人,怎能讓這樣的事發生呢!誰掏了他的口袋並把他的武器拿走?」

  「也是我。」「但是您給他留下了短刀!」「他根本就沒有短刀。」「他不過是把它藏起來罷了。隨後他躺在康奈爾後面,不僅為他割斷了捆手的腰帶,而且還把短刀也給了他。」

  「先生,事實果真如此嗎?」老人不知所措地探問道。

  「你問問他本人!他躺在那兒呢。」

  布倫特爾給了已被捆綁起來的流浪漢一腳,威迫他回答問題。現在他瞭解到,一切都像老槍手猜測的那樣。他把雙手伸進又長又灰白的頭髮裡,生氣地在裡面撓來撓去,怒衝衝地說道:「我該打自己的耳光。這樣的蠢事在全國還沒有出現過。都是我的過錯!我甘願拿我的生命擔保,他肯定就是我要找的人。」

  「當然是他,不然他就會平心靜氣地等待對他腿的檢查,如果他腿上沒有疤痕,他就什麼事都沒有了;他雖然偷了工程師的錢,但依照草原地區的法律,我們無法懲罰他,因為被盜者沒在這裡。」

  這時杜樂啞口無言地從林中空地回來了。他說在逃犯後面跑了很遠的路,碰撞過幾株樹,後來站住靜聽了一會兒,四周一點兒噪音都沒有,於是他便回來了。

  老槍手很喜歡這個古怪的男子,不想讓他在伐木工面前丟臉。因此他用德語問他:「哎,怎麼搞的,杜樂,難道你沒有聽見我喊你嗎?」

  「我聽見了。」他答道。

  「那您為什麼沒有照我說的去做?」

  「因為我要抓住那小子。」

  「於是你就跟著他進了森林,是嗎?」「要不然我該怎麼辦呢?該不是讓他跟在我屁股後面跑嗎?」

  「當然不是,」老槍手笑道,「要想在森林中抓住一個人,就得看見或者起碼聽見。您自己在奔跑時,就聽不見他的腳步聲,明白嗎?」

  「當然明白。就是說,我真的應該站住囉?」「是的,我敢斷定,他進了森林只跑了一小段路,然後就躲到一棵樹後,從容不迫地讓您在身旁呼哧呼哧地喘著粗氣跑過去。」「怎麼?什麼?在他身旁跑過去?如果真是這樣,那真可悲!」「確實如此。所以我就要求您站住。您要是站住了,那我們倆就能在漆黑的森林中躺下靜靜地細聽。把耳朵貼在地上,可以聽見他的腳步聲,判斷他的腳步走向。倘若他站住,我們就躡手躡腳地走近他。您就可以做出一點像樣的事來,這我是清楚的。」

  「這我相信!」杜樂說,他由於受到誇獎而感到欣慰,「我仔細一想,覺得您的話是對的。我確實有點兒傻。但是我們會有機會再次逮住他。您不也這樣看嗎?」

  「錯誤有可能改正,但事情並不容易。我們得等到明天早晨,才能去尋找逃犯的蹤跡。要是找到了他的足跡,我們就有可能趕上他。」

  老槍手把這個看法也告訴了伐木工們。接著年長的密蘇裡人表示:「我也騎馬和你們一起去。我們繳獲的馬足夠用的,我也可以得到一匹。多年來我一直在尋找這個紅頭髮的康奈爾。現在我繼續追蹤他,我的同伴們不會因為我離開他們而怪我。

  「我很高興,」老槍手點頭同意,「另外,我想提個建議。現在我們先到你們的木屋上面去。」

  「先生,為什麼我們不在這裡?」

  「因為你們的財產處在危險中。康奈爾什麼事都幹得出來。他可能會去尋找你們的茅屋。」「他媽的!這就糟了!那裡有我們的工具和備用武器,還有彈藥和子彈。快,我們得要離開!」「布倫特爾,很好!您走在前面,帶上兩個人!我們其他人牽著馬和俘虜一起在後面跟著。從火堆中取根木柴,拿它照路。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁