學達書庫 > 卡爾·麥 > 老母塔之夜 | 上頁 下頁
七六


  「我也許不需要去看醫生,也不需要去藥房,所以不要用錢。」

  「拿去吧,作為我送給你的!」

  她表現出特別令人喜歡的神態,難為情地問:

  「為什麼?我並沒有為你做什麼事情。」

  「作為贈送,並不要求做事。放到你的存款裡面去,或者寄給你父親吧。他可能需要錢。」

  「長官,你的心真好。我將把這筆錢寄給我父親。他會為你向上帝之母祈禱,雖然你是個穆斯林。」

  「我不是穆斯林,而是基督徒。」

  「我更高興。我是天主教徒,我的未婚夫也一樣。」

  「我到過羅馬,見過聖父,他的周圍是紅衣主教。」

  「啊,要是你能給我講講就好了!」

  這種願望大概很難出自一個女性的好奇心,但是可以出自一顆善良的心。從她閃閃發光的眼睛中可以看得出來。

  「我很樂意這樣做,安卡,但是我大概不會再見到你。」

  「我看得出,你對這兒不熟悉。你想住在哪兒?」

  「在穆拉德家。」

  「聖母啊!」她驚叫起來,很快走近我,抓住我的馬橙皮帶。用壓低的聲音問我:「你就是那位帶著三個陪同人員的長官?」

  「我是長官,有三個陪同。我不知道是否有人等我。」

  「你今天從什幹屈來?」

  「是的。」

  「那就是你了。」她踮起腳尖,湊得比以前近,輕聲對我說:「注意,長官!」

  「你可以大聲說話,安卡。這三個人可以聽。他們是我的朋友。我要防備誰?」

  「防備穆拉德,我的阿迦。」

  「你為他服務?」我問。

  「對。亞尼克也是。」

  「你的提醒有根據嗎?」

  「有人要害你們的命。」

  「這我知道,安卡。你能不能告訴我,他們用什麼方式?」

  「還不清楚。我偷聽到了,亞尼克也聽到了。我們聽到了一些。從這些情況,我們想到,你們要遇到嚴重情況。」

  「你能當我的保護人嗎?」

  「很願意,長官,因為你的信仰和我相同,看見過聖父。我將保護你,儘管阿迦將會迫害我們!」

  「如果他迫害你們,我會為你們操心的。」

  「你真的會那樣做,長官?」

  「我向你保證。」

  「你會遵守諾言的,因為你是基督徒。現在,我沒有更多的話說了,因為我沒有時間。我要到廚房去,因為女主人到于斯屈布做客去了。她聽到你們要來,一定要馬上動身。你們要防範胡穆姆,他是個侍從,阿迦的心腹,恨我,因為我愛亞尼克,而不愛他。你們將住在老母塔。我會讓你們得到消息的。如果我不能親自來,我會派亞尼克來。你們可以相信他。」

  她急急忙忙說完,就趕快走了。

  「長官,我們聽見了什麼!」奧斯克說,「有多少危險威脅我們!我們離開這兒到客棧去嗎?」

  「不。在那兒,我們同樣會受到威脅,卻沒有保護。在這兒,我們找到了助手和朋友。我們可以從他們那兒知道我們必須知道的情況。」

  「本尼西是對的,」哈勒夫同意,「安拉把這個朋友及其未婚夫派來保護我們。基督教肯定是好的,因為它馬上與心靈相通。我是穆斯林,不能是基督徒。但是,假如我不是穆斯林,那我要做聖母瑪利亞之子的門徒。你們看!告密者裁縫在那兒招手哩!」

  我們到了花園牆角跟前,沿牆邊走。大門敞開著,裁縫在門口等我們。

  「快來,快來!」他對著我們叫喊,「你們受到熱烈歡迎。阿迦在等你們哩!」

  「他自己不能來迎接?」

  「不能,因為他腿有傷,不能行走。」

  「那我們就太打擾他了。」

  「一點兒也不。阿迦很高興,在他寂寞的時候,有人來看他,和他聊聊天。生病的人,最怕寂寞。」

  「恭敬不如從命。我們將使他感到不寂寞。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁