學達書庫 > 卡爾·麥 > 老母塔之夜 | 上頁 下頁
二六


  兩個強盜把手蒙住耳朵,發出一陣響亮的笑聲。看起來,他們對我暴露謝裡夫身份的做法毫無興趣。不論他們是希族阿爾巴尼亞人還是信奉天主教,他們的這種態度,都不會使我覺得奇怪。不過,我從他們的衣著看出他們是信奉伊斯蘭教的,所以猜測他們對他們的學說和教義知之甚少。

  「請問你這位名字長得叫任何人都無法記住的人來自何方?」

  我透過眼鏡看到一張長長的、嚴肅的、充滿責備的目光,我回答說:

  「怎麼能說沒有人記得住這個名字!我剛才是怎麼說出我的名字的?」

  倆人又一次哈哈大笑。

  「是有人,是你!」比巴爾說。「假如你事先不知道你的名字,你也一樣很難記住。你是惟一記得住這個名字的人。」

  「我的名字不可能被忘記,因為它載入了生命的史冊。」

  「原來如此!你就是謝裡夫,你們中間任何人都不會進入地獄。但是你想把我們解救出來,於是給我們解釋,拉基酒是被禁止的。」

  「是這樣,而且是嚴厲的。」

  「古蘭經裡面寫明瞭?」

  「確定無疑。」

  「當先知開天闢地的時候,就有拉基酒?」

  「那時還沒有,沒有這個字眼。」

  「那麼說來,拉基酒是不能禁止的。」

  「是要禁止的!有一句話:『所有使人喝醉的,都是不允許的,都是禁止的,都是有害的。』這就是說,拉基酒是有害的。」

  「可是,這種酒是不會醉倒我們的!」

  「那好,那對你們來說就不是被禁止的。」

  「葡萄酒對我們也不是危險的。」

  「那你們就虔誠地、有節制地享用。」

  「這話好聽!看來,你不是一個一般的解釋者。你會讓拉基酒醉倒嗎?」

  「如果只喝一點點,不會。」

  「你說的一點點是多少?」

  「滿滿一小杯,用這樣的一瓶水稀釋。」我一邊用手指著面前這張桌子上的那個又大又厚的燒酒瓶。

  「那你肯定不會醉。我去給你拿水,然後你與我們共飲。」

  比巴爾站起來,很快帶來一個裝了水的罐子和一個玻璃杯,用拉基酒兌得滿滿的。

  「好了,」他微笑了一下,把杯子放到我面前。「現在水有了,你可以與我們共飲了。請不要到古蘭經裡去找判罪的法律條款。安拉保佑!」

  他把瓶子對著嘴,一口氣喝下去,然後給他哥哥,他哥哥也喝得很猛。我端起杯子抿了抿。

  當山多爾默默地察言觀色的時候,比巴爾看來一句話也不想說。然後他問:

  「想請問一下你往哪兒去?」

  「去于斯屈布,保加利亞人叫斯科普裡。到那兒去傳授古蘭經法規。」

  「在於斯屈布?在那兒你不會過得很快活的。」

  「為什麼?」我不好意思地問。

  「你有所不知,那兒的人對於虔城嗤之以鼻。」

  「我對此已有所聞,所以想去看看。」

  「你這是瞎子點燈白費蠟,沒有人會接受教育。」

  「該怎麼做就應該怎麼做,這是經書上寫明瞭的。」我答道。

  「看來,你對這本書已經滾瓜爛熟!」

  「安拉瞭解這本書,只有他讀這本書。我希望,于斯屈布的一些老百姓是會從中有所收益的。」

  「我對此深表懷疑。據說,那裡住的是一些野蠻的山民,他們是難教化的。」

  「可惜我也聽說過有這麼回事,」我承認,「我不瞭解他們,但是聽說他們都是些賊、強盜、劊子手。」

  「你難道沒有見過強盜?」

  「我還沒有過這樣的榮幸,遇見這樣的罪人。」我衷聲歎氣地說,極力做出幼稚的樣子。兩兄弟在桌子底下互相踢了踢腳,對我的無知表現出很開心。

  「你難道不怕他們?」比巴爾仔細打聽。

  「我為什麼要害怕?難道強盜們會採取一些我事先想不到的行動?」

  「哼!如果有一個強盜現在襲擊你,你不害怕?」

  「可惜他是白費力氣。這就是我的全部家當。」

  我把六皮阿斯特放到桌子上,而且說的是真話,因為我身上再沒有錢了,我把錢都給了哈勒夫。

  「那他們確實不能在你身上拿到很多東西。但你在旅途上是要用錢的!」

  「錢,做什麼用?」

  「為了活下去。」

  「我不需要。先知不是說過,要好客嗎?」

  「難道你化緣?」比巴爾笑道。

  「化緣!你是不是想褻瀆一個謝裡夫?食物、飲料、住宿,我到處都找得到。」

  「在這附近,你昨夜住在哪兒?」

  「在奧斯特羅姆察。」

  「啊,在那兒!太巧了!」

  「為什麼?難道你們是那兒的人?」

  「那倒不是。但是我們聽說,昨天夜裡,那兒起大火了。」

  「大火?沒有!」

  「說是半個城市化為了灰燼。」

  「這是騙子對你們說的。確實起了火,但是無關大局,也不是在城裡,而是在山上。」

  「山上沒有房子?」

  「有一個茅棚。」

  「好像是那個老穆巴拉克的。」

  「是的。」

  「知道誰是縱火犯了?」

  「就是穆巴拉克本人。」

  「我不信。一個虔誠的人會是縱火犯?」

  「他可不是像人們所想像的那麼虔誠。」

  「那麼,我們聽到的確有其事?」

  「你們到底聽到了什麼?」

  「他原來是一個大流氓、一個罪犯。」

  「這次你們報道正確。」

  「你知道詳情?」

  「知道。因為抓那個老傢伙時我在場。我也到了火場,到處都跑了一下。」

  「你是不是也看見了操辦一切的那四個外國人?」

  「我甚至與他們同住一室。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁