學達書庫 > 卡爾·麥 > 洞窟幽靈 | 上頁 下頁 |
一一四 |
|
「幾天。」 「你在那裡也許遇到一個來自西方國家的醫生?」 「我看到過他。他治好了一個吃了有毒漿果的女孩。」 「他現在還在那裡嗎?」 「不。」 「他在哪裡?」 「你為什麼打聽他?」 「因為我聽說,他將要來這個地區。」 老人懷著急切的心情說這些話。 「他已經在這個地區。」我說。 「在哪裡?快說!」 「這兒。」 「這裡,在舒爾德?你錯了,我從未聽說過。」 「不是在舒爾德,而是在你的石頭小屋裡。」 「在這個小屋裡?天哪!那你就是來自西方國家的醫生?」 「我就是你打聽的那個人。」 「本尼西,你能向我證明這點嗎?快回答!你在吃了有毒漿果病人的家裡遇到過誰?」 「我在那裡遇到了馬拉赫。」 「她給你出過好的主意嗎?」 「是。她告訴我,如果我在這裡處於困境急需幫助時,我應當問魯希·庫利安。」 「你就是,你就是本尼西!」她大聲叫喊,這時她高興得拍起手來,「你是馬拉赫的朋友。我要幫助你,我要保護你。告訴我,你是怎樣被俘的?」 這是我今天第三次經歷馬拉赫名字的神奇作用。這個神秘的婦女究竟擁有何種威力呢? 「誰是馬拉赫?」我問。 「她是一個古老的女君主,她的後裔背棄了救世主耶穌,轉向皈依穆罕默德。現在她為他們仟悔,永無休止地來回奔忙。」 「魯希·庫利安是誰呢?」 「他是一個善良的聖靈。一些人說他是跡伯列天使,另一些人說他是米迦勒天使長,他庇佑著虔誠信徒。在這裡他有固定的地點和固定的時間,人們可以在那裡和那個時辰去拜訪他。你還沒告訴我,你是如何被俘的呢?」 滿足這個願望只會給我帶來好處。我克服身體狀況的不方便和手臂被捆引起的艱難,詳細述說了從阿馬迪葉至當前我的所有經歷。老人認真地傾聽我的講話,當我述說結束時,她溫存地抓住一隻我被緊緊捆縛著的手。 「本尼西,」她叫道,「你猜測得對,是內德希爾總督逮捕了你。我不知道他為什麼這麼幹。我不喜歡他,他是一個粗暴冷酷的人。我要救你。」 「你可以給我解開繩索嗎?」 「先生,我不敢這樣做。內德希爾總督不久就要來,他會嚴厲地懲罰我。」 「那麼你想怎麼做呢?」 「本尼西,今天正好是午夜去魯希·庫利安那裡的日子。這位聖靈會幫助你。」 「你想去他那裡為我求情?」 「我不能去他那裡,因為我老了,道路對我來說太陡。但是——」她突然停止片刻,若有所思地看著她前面下方,然後她用審視的目光凝視著我,「本尼西,你沒有對我說謊吧?」 「我對你說的全部是真實情況。」 「答應我,你不逃跑嗎?」 「凡是我答應的,我一定遵守諾言。」 「你的手臂肯定很痛。如果我給你把繩索解開,你會呆在這兒不逃跑嗎?」 「我答應這點。」 「要是有人來了,我可以重新把你捆起來嗎?」 「也答應這點。」 「我相信你。」 馬達納半蹲起來,試著把我後頸脖子上的繩子解開。我感到有些後悔,好心的「香菜」的芳香在此刻並不完全令我厭惡。繩子終於解開,我痛快地伸展疼痛異常的手臂,深深地作了一次呼吸。這時,馬達納又重新坐在小房前面她原來的位置,在那裡她可以看到和聽到每個走近的人,通過門孔還可以繼續我們的交談。 「如果有人來了,我要暫時把你捆綁起來,」她說,「然後——然後——啊,先生,如果我允許你離開一次,你會再回來嗎?」 「是。但我去哪裡呢?」 「山上,到魯希·庫利安那裡去。」 我聽了十分驚奇。這是一種冒險。我可以秘密地從監禁處外出,到山上去認識神秘的幽靈。 「我去,你可以放心,我一定回來!」我懷著高興的心情答應馬達納,「但是我不認識路。」 「我叫英德莎給你帶路。」 英德莎德語的意思是珍珠。這個名字是一個有出息的名字。 「誰是英德莎?」我好奇地打聽。 「內德希爾總督的女兒。」 「他的女兒?」我吃驚地問。 「這個女孩和她父親不一樣,先生。」 「當她知道這是針對她父親的,她會帶我去那兒嗎?」 「她會的。她是馬拉赫的寵兒,我同她曾經談起過戰勝毒物救治病人的外國本尼西,他的武器能夠抵抗任何敵人。」 我驚奇地問: 「這些是誰說的?」 「你的僕人在阿馬迪葉對病人的父親講的,馬拉赫把這些情況又告訴了英德莎。她渴望見到來自西方的本尼西。我可以叫她來嗎?」 「可以,如果不冒很大危險的話。」 「但事先我得把你捆著!」 「捆吧!」 在這種情況下我只好讓她重新捆綁起來,她做完之後便離開小屋。不久她便返回,告訴我英德莎馬上就來。她解開我的雙手。我特別擔心地問: 「有人看見你嗎?你應當看守我!」 「啊,男人都不在家,看見我的婦女不會出賣我。」 「男人們在哪裡?」; 「他們已去利桑。」 「他們在那裡幹什麼?」 「我沒有問,男人幹的事與我無關。英德莎來後,她也許會告訴你。」 老人又重新坐在小屋門前。過了一會兒,她急忙起身,迎著一個走近的人跑去。我聽到小屋前面輕輕的耳語,然後入口的光被遮住,「珍珠」走了進來。 女孩約莫十九歲,身材高窕,體態豐滿,具有古老普魯士近衛軍領隊婦女那樣的健壯體魄。然而她的臉仍然是少女般的溫柔,面對外國人她甚至泛出一點可以看出的害羞的紅暈。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |