學達書庫 > 卡爾·麥 > 洞窟幽靈 | 上頁 下頁
一〇四


  「不,本尼西,我坐在你身旁是不合適的。請允許我坐在屋角裡!」

  「不,我不允許這樣,」我回答,「我是人民的兒子,在我們的人民中婦女和母親受到尊敬。你是一個基督教徒。我們的宗教信仰不是告訴我們,在上帝面前人人平等嗎?不論是窮人還是富人,高貴者或卑賤者。我也是一個基督教徒。我是你的兄弟,你是我的姐妹。何況你比我年長得多。因此你理應坐在我右邊。過來,請坐下!」

  「只有你下命令才能這樣。」

  「我命令!」

  「那好,我服從,啊,先生。」

  她被攙扶著向我走來,在我身旁坐下。然後她的兒媳離開了房間。老婦人長時間地審視著我的臉,最後她說:

  「本尼西,你的確像有人向我描述的那樣。當一些人進來時,房間似乎變得昏暗,你認識這些人嗎?」

  「我認識很多這樣的人。」

  「你還認識那種帶來陽光照耀的人嗎?他們來到哪裡,那兒就變得溫暖和光明。上帝給他們最大的寵愛:一顆親切友好的心和一張高興歡樂的臉。」

  「我也認識這種人。但是很少有。」

  「是對的,你自己就屬￿這種人。」

  「過獎了。」

  「不,本尼西,我是一個老太婆,不奉承任何人。我聽說你是一個偉大的武士,因此我相信,通過你的品質你將獲得最出色的勝利。你會見的每一個人都會喜愛你。」

  「啊,我有很多的敵人!」

  「那是一些惡劣的人。我從未見過你,但我經常想到你,當我的眼睛看到你之前,我的愛已經屬￿你。」

  「這怎麼可能呢?」

  「我的朋友馬拉赫對我談起過你。」

  「馬拉赫?」我驚奇地叫道,「你認識她?」

  「我認識她。」

  「她住在哪裡?在哪兒可以找到她?」

  「我不知道。」

  「但她是你的朋友,你應當知道她在哪裡。」

  「她不像太陽那樣有規律地按時出現,而是像清新涼爽的及時雨,一會兒這裡,一會兒那裡,時而晚,時而又早。」

  「什麼時候你見到過你的朋友?」

  「馬拉赫今天可能還在利桑。她也可能剛剛才去曼登。也許她不再重新出現,因為她的年齡比我要大很多。」

  所有這些聽起來是那樣神秘,馬拉赫之謎對我來說意義更加重大。

  「她從阿馬迪葉回來後拜訪過你嗎?」我問。

  「是。馬拉赫對我談起過你。她說你也許要來利桑,她請我關心照料你,就像你是我自己的兒子那樣。我可以這樣嗎?」

  「很樂意。只不過你還要把我的同伴包括在你的照料之中。」

  「我會盡我的能力去做的。我是馬利克的母親,他很聽我的話。但你們中間有一個人我無法幫他說情。」

  「你指的是誰?」

  「古姆裡總督。哪位是他?」

  「坐在第四個坐墊上的那個人。他已聽到和懂得你的每一句話。其他的人不會說這個國家的語言。」

  「古姆裡總督可能聽懂了我所說的意思,」她回答,「你聽到過我們國家遭受的苦難嗎?」

  「有人對我講述過很多這方面的情況。」

  「你聽到過巴德·汗總督、紮內爾總督、烏拉赫總督和蘇米特總督這四個殺害基督教徒的兇手嗎?他們從四面八方來襲擊我們。這些殘暴的、作惡多端的庫爾德人,他們燒毀我們的房屋,踐踏我們的家園,掠奪我們的糧食,玷污我們的教堂,殘殺我們的男人和青年,撕碎我們的男孩和女孩,強姦我們的婦女和姑娘……無辜犧牲者的鮮血染紅紮蔔河水,發淫的欲火燒遍了高山和峽谷。整個國家充滿恐懼的呼叫,這是千萬個基督教徒的垂死呐喊。摩蘇爾的米特薩裡夫聽到這種呼喚,但他無動於衷,不派人來拯救,因為他想同這些強盜一起瓜分戰利品。」

  「這我知道。這是令人毛骨悚然的恐怖情景。」

  「恐怖情景?啊,本尼西,這種話說得太少了。我可以向你講述一些使你心驚肉跳、悲痛欲絕的事情。你看到紮蔔河上你剛才走過的那座橋嗎?我們的年輕姑娘被強行在橋上拖行,這樣是為了把她們劫持到特克烏馬和巴斯。但她們縱身跳入河水,寧可死去,沒有一個人返回。你看到你右邊那懸崖絕壁嗎?利桑的居民逃到山上,他們認為那裡十分安全,因為敵人不可能攻佔這座高山。但他們只有少量食物和水。為了不致餓死,他們被迫向巴德·汗總督投降。他以最神聖的誓言答應給他們自由和生命,只要他們交出武器。他們這樣做了。但他違背誓言,用馬刀和匕首將他們殺害。當這種血腥屠殺使庫爾德人手臂發痛時,他們便採用更容易的滅絕人性的手段,把基督教徒從懸崖峭壁推下:白髮蒼蒼的老人以及男人、婦女和兒童。從一千多加勒底人中只逃出幾個人,報告山上所發生的事情。本尼西,我還要對你繼續講嗎?」

  「不要講了!」我顫慄地說。

  「現在一個作惡多端者的兒子正坐在利桑馬利克的房子裡。你相信他會在加勒底人這裡獲得仁慈嗎?」

  說這些話時,古姆裡總督的心情該是怎樣!他絲毫不動聲色,十分高傲地防衛自己。我只好回答說:

  「他會獲得寬宥的!」

  「你真的相信這點?」

  「是。古姆裡總督不應承擔別人的罪責。馬利克曾答應熱情款待他,只有當他在我身邊安全時,我才離開利桑。」

  老人沉思地低著灰白的頭,然後她問:

  「他是你的朋友嗎?」

  「是。我是他的客人。」

  「本尼西,這對你是不利的。」

  「為什麼?你想,馬利克會違背他的諾言嗎?」

  「我的兒子決不會違背諾言,」她自豪地回答說,「但是總督要被關在這裡直至他死,由於你不願意離開他,你也將永遠不能重見你的故鄉。」

  「這掌握在上帝手中。你知道馬利克對我們作出什麼決定嗎?我們只被限制在這個房子裡。」

  「你沒有被限制,但其他人被限制在這裡。」

  「那我可以在周圍走走嗎?」

  「可以,如果你樂意有一個陪伴者。你不僅像你的同伴那樣受到熱情款待,而且還能獲得賓客般的自由。」

  「現在我想同馬利克談一次。我可以陪伴你嗎?」

  「啊,先生,你心中滿懷善意。是的,你帶領著我,使我可以說,我平生第一次受到這種榮譽。」

  老太太同我一道站起身來,她挽著我的手臂。我們離開空氣流通的房間,沿著樓梯下到一樓。老太太在這裡同我分手,我走出房子來到房前的廣場上。這裡已經聚集了很多加勒底人,內德希爾總督站在他們中間。當他看到我時,便向我走來。

  「你在這裡找誰?」他粗暴無禮地問我。

  「找馬利克。」我鎮靜地回答。

  「他沒有時間。回到樓上去!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁