學達書庫 > 勞倫斯 > 搖木馬的男孩 | 上頁 下頁 |
四 |
|
男孩緊盯住這個英俊的男人。 「怎麼,你以為我不應該?」他避而不答。 「根本不是!我意思是你也許可以給我透露一點林肯賽馬場的消息。」 汽車飛馳著駛進鄉村,直向奧斯卡舅舅在漢普郡的住所開去。 「以名譽擔保?」外甥說。 「以名譽擔保,孩子。」舅舅說。 「那麼,好吧,『黃水仙』。」 「『黃水仙』!我很懷疑,小夥計。『麥渣』怎麼樣?」 「我只知道獲勝者,」男孩說,「那就是『黃水仙』!」兩人沉默了一會。「黃水仙」相對來說是匹不太引人注目的馬。 「舅舅!」 「嗯,孩子?」 「你不要再告訴別人了,好嗎?我保證過巴賽特。」 「該死的巴賽特,這傢伙!他跟這有什麼關係?」 「我們是合夥人!我們一開始就是合夥人!舅舅,他借給我第一個5先令,我輸掉了。我許諾過他,以名譽擔保,這只是我跟他之間的事:自你給我10先令後,我才開始贏,所以,我覺得你很有運氣。你不要再告訴別人了,好嗎?」 男孩挨得相當近的藍眼睛熱切地凝視著他的舅舅。 「行,孩子!我保守秘密。『黃水仙』,呃!你在它身上下了多少賭注?」 「除了20鎊以外的所有的錢,」男孩說,「我留著那20鎊作為老本。」 舅舅覺得很滑稽。 「你留下20鎊作為老本,是嗎,你這個年輕的調皮鬼?那你賭多少?」 「我押了300。」男孩神情嚴肅地說。「這可是你知我知,奧斯卡舅舅!以名譽擔保?」 舅舅不禁哈哈大笑起來。 「好的,只有你知我知,你這年輕的南特·格爾得①,」他笑著說。「可是你的300在哪兒呢?」 ① 著名體育家,體育小說作者,《年度體育》編輯。 「巴塞特替我保管著。我們是合夥人。」 「你們是,是的!那巴塞特又在『黃水仙』上押了多少呢?」 「他不會像我押那麼高,我想。也許他會押150吧。」 「什麼,便士嗎?」舅舅笑著問。 「英鎊,」孩子說著,驚奇地瞥了舅舅一眼。「巴塞特留下保本的比我多得多。」 又是驚異,又是好笑,奧斯卡舅舅不再吭聲了。他再也不想深究此事了,可他決定帶外甥去林肯賽馬場。 「現在,孩子,」他說,「我押20鎊賭『麥渣』,然後我替你押5鎊賭任何一匹你中意的馬。你選擇什麼?」 「『黃水仙』,舅舅!」 「不,這5鎊不賭『黃水仙』!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |