學達書庫 > 勞倫斯 > 英格蘭,我的英格蘭 | 上頁 下頁 |
七 |
|
看到血從自己的膝蓋上流出來,她給嚇壞了。威妮弗雷德蹲下身,把她6歲的孩子放在大腿上,檢查受傷的膝蓋。埃格伯特也彎下了腰。 「不要這樣吵吵嚷嚷,喬伊斯。」他惱火地說,「她怎麼弄傷的?」 「你割草後把鐮刀亂放,正好把她絆倒了。」威妮弗雷德說道,在他彎腰靠近的時候,帶著嚴厲的責備看著他的臉。他掏出手帕,把它裹在孩子的膝蓋上,然後抱起這個仍在抽泣的孩子,走進房子,上樓到她的臥房。她在他的懷抱中變得十分安靜。可他的心卻在痛苦、內疚地煎熬著。他把鐮刀隨手放在草地上,因此導致他最珍愛的頭生孩子受了傷。可這只是個意外事故——這是一個意外事故。為什麼他該覺得內疚?這很可能沒什麼事兒,兩、三天就好了。為什麼要耿耿於懷?為什麼要憂心忡忡?他釋然了。 孩子身穿小小的夏裝躺在床上,受驚之後她的臉現在十分蒼白。保姆抱著最小的孩子來了,小安娜貝爾拎著裙子站在床邊。威妮弗雷德十分嚴肅地板著臉,正俯身看著膝蓋,從上面解下他浸血的手帕。埃格伯特也俯身過去,臉上比心裡更鎮定沉著。威妮弗雷德一臉嚴肅,所以他得自我克制。孩子在嗚咽啜泣著。 膝蓋還在淌著血——這是一個剛好在關節上的深深的傷口。 「你最好去叫醫生來,埃格伯特。」威妮弗雷德心痛地說。 「噢,不要!噢,不要!」喬伊斯哭喊道。 「喬伊斯,我的寶貝,不要哭!」威妮弗雷德說道,突然怪異地、極度痛苦地把孩子摟在胸前。這位哀傷的母親① 把小孩給嚇得啞然無聲了。埃格伯特看著他妻子胸前摟著孩子的悲慘身影,轉身走開了。只有安娜貝爾突然吃驚地叫道: 「喬伊斯,喬伊斯,別讓你的腿流血了!」 ① 原意為聖母瑪麗亞對著兒子的屍身哭泣。 埃格伯特騎車走了,到村裡去請醫生。他覺得威妮弗雷德是小題大作,膝蓋本身當然沒傷著!當然沒有。這只是一個皮外傷。 醫生沒有在家。埃格伯特留下口信,然後調轉車頭迅速騎車回家。他的心因為憂慮而緊縮著。他扔下單車,大汗淋漓地走進屋裡,看上去相當渺小,像一個感到困惑、不知所措的男人。威妮弗雷德在樓上,坐在喬伊斯身邊。喬伊斯躺在床上,看起來臉色蒼白,又很自負,正在吃木薯布丁。孩子蒼白受驚的小臉讓埃格伯特傷心。 「溫恩醫生不在家。他大約兩點半會到這兒來。」埃格伯特說。 「我不想要他來。」喬伊斯啜泣著。 「喬伊斯,親愛的,你必須耐心、安靜。」威妮弗雷德說,「他不會傷害你的,可他會告訴我們怎麼做才能讓你的膝蓋好得更快。那就是為什麼他必須來。」威妮弗雷德總是很認真地向她的小姑娘解釋,而這總是暫時讓她們無話可說。 「還流血嗎?」埃格伯特說。 威妮弗雷德小心地把被子移開。 「我想沒流了。」她說。 埃格伯特也彎腰看了看。 「是的,沒流了。」他說,隨後,臉上表情釋然地站直身體。他轉向孩子。 「吃布丁吧,喬伊斯。」他說,「沒什麼大不了的,你只要安安靜靜呆幾天就好了。」 「你還沒吃飯,是嗎,爸爸?」 「還沒有。」 「保姆會給你準備好。」威妮弗雷德說。 「你會好的,喬伊斯。」他說,朝孩子微笑著,把她淡黃色的頭髮從她眉前撥開。她愉快地笑對著父親的臉。 他走下樓獨自吃飯。保姆在一邊伺候著他,她喜歡伺候他。所有的女人都喜歡他,而且喜歡為他做事。 醫生來了——一個胖乎乎的鄉村醫生,愉快而善良。 「哎呀,小姑娘,給絆倒了,是不是?像你這樣的一位漂亮的小女生!什麼!傷了膝蓋!嘖嘖嘖!那你可不伶俐了,是不是?不要緊,不要緊,很快就會好了。讓我看看它,不會傷著你的,一點都不會。保姆,弄個碗盛點溫水來。很快就會好的,很快就會好的。」 喬伊斯帶著微顯優越的淺笑看著他。這是一種她不曾習慣的跟她說話的方式。 他彎下腰,仔細看著孩子瘦小、受傷的膝蓋。埃格伯特俯在他上面。 「噢,天啊,噢,天啊!相當深的小傷口,可惡的小傷口。可惡的小傷口。不過,不要緊,不要緊,小女士。我們會很快好起來的,會很快好起來的,小女士。你叫什麼?」 「我叫喬伊斯。」孩子清晰地回答。 「噢,真的!」他答道。「噢,真的!嗯,在我看來,那也是個好名字。喬伊斯,呃?——那喬伊斯小姐會有多大呢?她能告訴我嗎?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |