學達書庫 > 勞倫斯 > 嫉妒 | 上頁 下頁


  她笑了,不相信地搖了搖頭。桑的到來使她更加渴望美麗,渴望生活。對桑來說,這個姑娘對生活和未來有著那麼強烈的渴望和嚮往。這是他永遠也無法理解的。

  「講講你的家庭,好嗎?」她說,「你還從來沒有提起過,你的兄弟姐妹呢?」

  「我倒想先聽聽你把我的家庭想像成什麼樣了。」

  她沉思了一會兒,「好的,我想你有許多兄弟姐妹,你們生活在一座城堡裡,城堡裡到處都是狗和馬。夏天——在我的想像中夏天你們總是這樣,在草地上做炸肉餅吃。下午四點在一棵大栗子樹下男管家侍候你們喝茶,鋪有緞子的桌子放著銀制杯子和中國造的瓷器。每天下午你的姐妹們在草地上玩耍著五顏六色的小球,你和你的兄弟們在城堡的塔頂上學扮小戰士。晚上,當你們躺在床上,你們美麗漂亮的母親進來跟你們道晚安。你母親總是穿著嵌滿珠寶的禮服,散發著淡淡的清香。我也能想像得出你父親是什麼樣子。他身高體胖,有一雙象你一樣慈祥的眼睛。在你們小的時候,他常常到你們的房間講你的祖先們的故事,然後向你們和藹地道一聲晚安。」

  她剛講完,桑就哈哈大笑起來,「太精彩了,你的想像力太豐富了,從哪兒得到的這些想法?」

  「都是從書本或電影中得來的。」

  「真是得來全不費工夫——不過離現實相差太遠了。我父親是一個脾氣古怪的人,常常獨自一人在廢城堡周圍來回踱步。在戰爭中,他失去了一條腿,每次騎馬出去打獵,他總是得讓人扶著騎上馬。他在近五十歲時才遇上了我母親。她是遠近有名的美人,我已經有六年沒有見到她了。她先後結過四次婚。」他停了一會兒,接著說:「就是這樣,你看,沒有什麼在草地烤肉餅,喝茶之類的事情,也沒有兄弟姐妹。五歲以前,大部分時間單獨跟保姆在一起,後來被送到國外上學。生活並不是充滿了鮮花,也不是象你的故事書中描寫的那樣美好。事實上,我想你我有許多共同之處。」

  桑對他家庭生活坦誠的敘述使莎倫很吃驚。忽然間,她不知道說什麼好。

  「你說得對,我們之間是有許多共同之處。」她平靜地說,同時她也把以前她從來沒有跟任何人講過的關於自己的過去告訴了他。「我也不知道我的母親,當我還是一個小孩的時候,母親就死了。父親從來沒有談到過她。我所知道的都是我叔叔傑克告訴我的。她具有波利尼西亞血統。她父親是法國人,母親是新蘇格蘭人。」

  「為什麼你父親給你取名叫莎倫?」

  「啊,那是爸爸的事情。你永遠不會知道的,不過記得他曾經提過這可能和愛爾蘭很有關係。他說范林家族曾經擁有一座叫莎倫的城堡。」她擺出一副輕鬆的姿態。「這其中,有一些關於父親的羅曼史。他常常給我和凱麗講那富有傳奇色彩的故事。現在我才知道那是他在用花言巧語逗我們玩。」

  「那些故事也許是真的,莎倫,曾有一座名叫范林的城堡,它離克裡格林莊園不遠,現在已是一片廢墟,但那是一個美好而又古老的地方。」

  想到會有這意想不到的可能性,莎倫的眼睛閃出了驚異的目光。

  「如果你到歐洲來,我帶你到那地方去看看。」

  桑微笑著,把莎倫拉入他的懷抱,把自己滾燙的嘴唇壓在莎倫的唇上深情地親吻著。他的胸貼在她的胸前,心臟劇烈地跳動著,當他放開她時,她躺在他的懷裡,心中充滿無限的幸福。

  「莎倫,你真美。」他輕聲說,「現在我才知道為什麼古代的那個顯貴到波利尼西亞去,從此再也沒有回來的緣故。」

  當桑正要關牧場的門時,看見查理正悠閒地向他走來。

  「騎馬愉快嗎?莎倫到哪裡去了?」

  「很好,謝謝,她回家去了。我們沿河騎了很遠,河水漲潮時,我們就回來了。」

  他們肩並肩朝羊柵走去。查理以質問的口氣說:「聽著,你是不是還能把我們放在眼裡?我媽講起了你和莎倫的事。」

  「你是什麼意思?」桑問。

  「我知道可能有點可笑。但是媽媽說莎倫很有可能在你身上吃虧,我想她將受到傷害。我過去常常向你提起,媽媽很喜歡范林家的女孩,她要保護她們。我已告訴我媽不要大驚小怪,莎倫不是你所需要的那種類型的姑娘。」

  「我真不知我需要哪種類型的姑娘。」桑大笑著說。

  「我想你會知道的。」

  「那樣的話,今天晚上,我就躲開她。」桑坦率地說。如果瑪麗真象保護當作獎品的羊羔那樣保護范林家的女孩,那他毫無選擇,只得割斷他和莎倫的感情,但他的心不會平靜。

  那天,夕陽落山以後,每個人,包括從附近莊園坐車來的年輕人,都騎在馬背上,在馬廄附近待命出發。每個人都備了豐盛的野餐。這天,月光朗照,整個大地被披上銀白色的盛裝。大家有說有笑,三五成群騎馬向野餐地方慢慢地走去。莎倫離桑不遠,他騎在查理的後面。一想到那天下午她有生以來第一次接受異性的親吻時,心中就充滿了無比的幸福。

  到了野餐的地方,大家分工幹活,開始忙碌起來,桑和查理負責烤肉餅,在火堆的另一邊,莎倫幫著烤麵包。時不時地抬頭朝桑這邊張望。

  一會兒,大家圍在篝火旁,開始了野餐,莎倫來到火邊一根木頭旁坐下,等著桑來到她身邊。但桑一直沒有過來。莎倫不知道發生了什麼事。桑坐在查理的旁邊喝著啤酒,一直沒朝她這邊看過一眼。莎倫喝著茶,心裡亂極了。

  野餐結束時,莎倫情不自禁地又看了一眼桑和他那被火烤得通紅的臉。在收拾飲具時,桑才來到莎倫的身邊,莎倫裝作沒看見他,顯得很冷淡。雖然她的心怦怦直跳,但她不想讓他從她的眼神中看出她感情上受到的傷害。

  「這是我所參加過的最好的野餐。」他自顧自地找話說。她沒有回答他的話,他又找話說:「今晚的星星好明亮,是不是?」

  莎倫心亂如麻,她儘量控制著眼淚不讓它流出來。

  「今晚你為什麼不理睬桑?」凱麗鑽進被窩,挑釁似地說。

  「我不理他?」

  「我想你對他有點殘酷,我不知道你怎麼會做得出來,我想我做不到。」她看了一眼莎倫說。

  「我最後才知道他是一個十足的感情騙子。」

  「是真的嗎?」凱麗仰臥在床上,大聲笑起來。「你想哄騙誰?這可不是你昨天說的話。昨天你可在誇獎他這也好,那也好,還有什麼:『我認為他最有興趣,是我以前從沒遇到過的最瀟灑的青年,他比查理、亨利、傑姆或其他男孩強十倍』。現在怎麼又變了?」

  「那只是在一些小節問題上。」莎倫回答道,心裡顯得十分煩躁。「我現在才發現他不過是一個花花公子。就象他來之前我所想像的那樣。真是人心難測啊。」她說著,似乎又懂得了許多。

  「我說如果你不要他,那我就開始追他了,我認為他是我理想中的人。」

  「你難道不覺得你還年輕,想這事太早了嗎?」

  凱麗忽地從被窩裡鑽出來,在莎倫面前來回走動,「我親愛的,」她以一種濃重的英國音調說,「我也許還天真,但我也是一個女人。」

  莎倫沒有理她的這番話,要是在平時,她一定會大笑起來。

  他們兩人在許多地方存在著差異,作為姐姐,莎倫儘量不和她爭吵,有時還讓著她點。在她的心中,凱麗似乎還是個不懂事的孩子。

  「如果你讓我分析這件事,我要說是他拋棄了你。」凱麗幸災樂禍地說,「我本來不想告訴你,在那個野餐之夜,他一直在篝火的那邊深情地注視著我。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁