學達書庫 > 勞倫斯 > 兒子與情人 | 上頁 下頁 |
七九 |
|
他們吃了一頓她認為太奢侈的飯。 「別認為我喜歡吃這頓飯,」她一邊吃著炸肉排一邊說:「我不喜歡,我真的不喜歡!你想想浪費了你多少錢!」 「你不用計較我的錢,」他說:「你忘了我現在是帶著女朋友出遊的人。」 他還給她買了幾朵藍鈴花。 「別買,先生。」她命令道:「我要這些花幹什麼?」 「你別管,就站在那兒。」 走在馬路中間,他把花插在了她的外套上。 「我太老了!」她鼻子哼了一聲,說道。 「你知道,」他說,「我想讓人們都認為我們是非常有身份的人物。神氣點兒。」 「瞧我不把你的頭揪下來。」她笑道。 「大搖大擺地走!」他命令道,「要像扇尾鴿那樣神氣。」 他用了一個鐘頭才陪她逛完了這條街。她在神洞前停了停,又在石弓前停了停,她每到一處都站著不走,高興得直嚷嚷。 一個男人走上前來,脫下帽子,給她行了個禮。 「要不要我帶你參觀一下這個城市,夫人?」 「不用了,謝謝。」她回答說:「我有兒子陪著。」 保羅就怪她在回答時沒有顯得高傲一點。 「走開吧,你。」她叫道:「哈!那兒是猶太教堂。喂,你記不記得那次佈道,保羅……?」 可是,她幾乎爬不上教堂的那條陡坡,開始時他沒注意。後來,他突然發現母親累得幾乎連話都不能講了。於是就帶著她走進一間小酒店,讓她休息一下。 「沒事兒。」她說,「就是我的心臟有點衰老了,這是難免的。」 他沒有回答,只是望著她。他的心又一陣抽搐,痛苦萬分。他想哭,想搗毀所有的東西。 他們又動身了,慢慢地一步一步地走著。每一步就像一個重擔壓在他胸口上。他覺得自己的心似乎要爆炸。最後,母子倆終於爬上了山頂。她出神地站在那裡,望著城堡大門,望著教堂正面,簡直都入迷了,忘記了自己。 「這要比我想像中的好!」她叫道。 不過,他卻不喜歡她這副神情。他一直跟著她,始終思慮重重。他們一起坐在教堂裡,跟唱詩班一起做禮拜。她有些膽怯。 「我想這是人人都可以參加的吧?」她問兒子。 「是的。」他回答道:「你認為他們會那麼無禮地把我們趕走?」 「可是,我相信,」她叫道:「他們要是聽到了你的這番話,就會這麼做的。」 做禮拜時,她臉上好象閃著興奮和喜悅的光。而保羅卻始終想發火,想搗毀東西,想痛哭一場。 後來,他們趴在牆上,探身俯瞰著下面的城市。保羅突然說: 「為什麼一個人就不能有一個年輕的媽媽?她為什麼要老?」 「哦,」母親笑了起來:「她對此也無能為力啊。」 「可我為什麼又不是長子呢?瞧——別人總是說小兒子佔便宜——可是瞧,長子有年輕的媽媽。你應該讓我作長子。」 「我可沒法安排這個。」她分辯說。「你想想,抱怨我還不如怨你。」 他沖她轉了過來,臉色蒼白,眼睛裡閃著憤怒。 「你為什麼要老呢!」他說。保羅因自己無能為力而火冒三丈。「你為什麼走不動,你為什麼不能陪我到處走走?」 「以前啊,」她回答說:「我能比你還快地跑上那座山。」 「這話對我有什麼用?」他大聲喊著,一拳打在牆上。接著,他變得很傷心。「你病了真糟糕。親愛的媽媽,這是……」 「病!」她喊著說:「我只是有點老了,你得容忍這點。」 兩人都沉默不言,不過他們都難以忍受。後來,吃茶點時,他們又高興了。他們坐在佈雷福河畔觀看遊船。這時,他把克萊拉的情況告訴了母親。母親問了他一連串的問題。 「那她跟誰住在一起?」 「跟她媽媽住在藍鈴山上。」 「她們的日子還過得去嗎?」 「我不認為。她們可能在幹挑花邊的工作。」 「那麼,她有什麼魅力,孩子?」 「我不知道她是否很迷人,媽媽。但她不錯,而且她很直率,你知道——一點也不是使心眼的人。」 「可是她比你大得多。」 「她三十歲,我快二十三歲了。」 「你還沒告訴我你為什麼喜歡她?」 「因為,我不知道——她有一種挑戰似的性子——一種憤世嫉俗的神態。」 莫瑞爾太太考慮著。兒子愛上了一個女人,她應該高興才是,那女人是——她也不知道是什麼樣的。可是,他如此煩躁,一會兒暴跳如雷,一會兒又意氣消沉。她希望他結識了一個好女人——她也弄不清楚自己究竟希望什麼,但也不想去弄清楚。不管怎麼說,她對克萊拉倒沒有什麼敵意。 安妮快要結婚了。倫納德已經去伯明翰工作了。有個週末,他到家裡來,母親對他說: 「你看起來氣色不太好,孩子。」 「我也不知道。」他說,「我只覺得心煩意亂,媽。」 他已經叫她「媽媽」了,叫起來像個小孩。 「你真的覺得你住的地方條件不錯嗎?」她問。 「是的——是的。只是——總覺得有點彆扭,你得給自己倒茶,即使你把茶倒在菜碟裡,一口一口地把它喝光,也沒人管你怨你。可不知為什麼就覺得喝茶也不那麼有味兒了。」 莫瑞爾太太笑了。 「這就讓你受不了啦?」她說。 「我不知道。我想結婚。」他脫口而出,說罷扭著手指頭,盯著腳上的靴子。屋裡沉默了一陣。 「可是,」她叫道。「我記得你說過要再等一年。」 「是的,我是這麼說過。」他固執地回答。 她又考慮了一陣。 「你知道,」她說:「安妮花錢有點兒大手大腳。她只存了十一鎊。而且我知道,孩子,你的運氣也不大好。」 他的臉刷地紅到了耳朵根上。 「我已經攢了三十四鎊。」他說罷,就低下頭,兩隻手在扭著手指頭。 「而且你知道,」她說,「我是一無所有……」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |