學達書庫 > 勞倫斯 > 兒子與情人 | 上頁 下頁
六五


  「給我擦擦背吧,」他求她。

  妻子拿起一片打肥皂的絨布,搭在他的肩膀上,他跳了起來。

  「哎,你這小賤人,」他叫道,「冷得要死!」

  「你應該是條火龍,」她笑著給他擦起背來。她很少為他做這樣的事,都是孩子們做這些事的。

  「下輩子你連這點兒都享受不到呢。」她加了一句。

  「哦,」他說,「你知道這兒穿堂風不停地吹著我。」

  她也已經梳洗完了。她隨便給他擦了幾下就上樓去。不一會,就拿著他的替換褲子下來,他擦乾身子套上了襯衫。他紅光滿面,精神煥發,頭髮豎著,絨布襯衫扔在下井穿的褲子上。他站著準備把這套衣服烤一下。把衣服翻了過來烤著,給烤焦了。

  「天哪!當家的,」莫瑞爾太太喊道,「穿上衣服。」

  「你難道喜歡像掉到冷水桶裡一樣,穿上一條冰冷的褲子嗎?」

  他脫下下井穿的褲子,穿上講究的黑衣服。他常在爐邊地毯上換衣服。要是安妮和她要好的朋友在場,他還會這麼做的。

  莫瑞爾太太翻著烤爐裡的麵包,然後又從屋角的紅色陶器和麵缽裡拿起一塊面,揉搓成麵包狀,放進了鐵烤箱裡。她正烤著麵包,巴克敲門進來了。他是個沉默寡言的人,個子矮小,身材結實,看上去仿佛能穿過一堵石牆。尖瘦的腦袋上,一頭黑髮剪得很短,像大多數礦工一樣,他臉色蒼白。不過身體健康,衣著也很整潔。

  「晚上好,太太。」他沖著莫瑞爾太太點了點頭,就歎了口氣坐下來。

  「晚上好!」她親切地說。

  「你的鞋後跟裂開了。」莫瑞爾說。

  「我都不知道。」

  他坐在那裡,如同別人坐在莫瑞爾太太的廚房一樣拘束。

  「你太太怎麼樣?」莫瑞爾太太問。

  以前他曾告訴她,

  他家那位正懷著第三胎呢n

  「哦,」他摸著頭回答,「我覺得她還算不錯。」

  「我想想——什麼時候生啊?」莫瑞爾太太問。

  「哦,我估計現在隨時都會生的。」

  「噢,她確實不錯嗎?」

  「是的,一切正常。」

  「上帝保佑,她一向不太結實。」

  「是的,可我又幹了件蠢事。」

  「什麼事?」

  莫瑞爾太太知道巴克不會幹出太蠢的事來。

  「我出來時沒帶去市場買東西的包。」

  「你可以用我的。」

  「不,你自己也要用的。」

  「我不用,我總是用網兜。」

  她見過這個辦事果斷小個子礦工在星期五晚上為家裡採購雜貨和肉類,對此她不禁心生敬意。她對丈夫說:「巴克雖然矮小,他比你有十倍的男子漢氣概。」

  就在這時,成森進來了,他非常疲倦,看上去有些虛弱。儘管他已經有了七個孩子,但他還是一副男孩似的天真相,還是一臉傻呵呵的笑,不過他的妻子倒是一個性子潑辣的女人。

  「我看你們已經扔開我了吧?」他不痛快地笑著說。

  「是的。」巴克回答。

  剛進來的人取下了帽子和羊毛圍巾,他的鼻子又尖又紅。

  「恐怕你冷了吧,威森先生?」莫瑞爾太太說。

  「確實冷得刺骨。」他回答說。

  「那就坐在火跟前吧。」

  「不了,我就在這兒好了。」

  兩個礦工都在後面坐著,沒人能勸他們坐到爐邊那兒去,爐邊是家中神聖的地方。

  「請坐到扶手椅上吧。」莫瑞爾興沖沖地說。

  「不了,謝謝你,這兒很好。」

  「來吧,來,當然應該坐這兒。」莫瑞爾太太堅持著。

  他站起身笨拙地走了過去,又笨拙地坐進了莫瑞爾的扶手椅。這有點熟不拘禮。不過爐火使他感到溫暖而舒適。

  「你近來胸部怎麼樣了?」莫瑞爾太太問道。

  他又微笑了,那雙藍眼睛熠熠閃光。

  「哦,不錯。」他回答。

  「有點像開水壺裡的水咕嚕。」巴克不客氣地說。

  「嘖—嘖—嘖!」莫瑞爾太太嘖嘖連聲,「你那件絨布襯衫做好了嗎?」

  「還沒有。」他微笑著說。

  她大聲說:「為什麼還不做好?」

  「快了。」他笑道。

  「啊,等著去吧!」巴克叫道。

  巴克和莫瑞爾兩人對威森都有些不耐煩。不過,他們倆的身子還結實著呢,至少體力上是這樣。

  莫瑞爾一切準備就緒,他把錢包推給保羅。

  「數一下,孩子。」他謙恭地說。

  保羅不耐煩地放下書和筆,把錢包底朝天倒在桌上。裡面有一袋銀幣,共計五英鎊,還有金鎊和一些零錢。他很快地數著,參照著帳單——帳單上寫的是出煤量——把錢按順序放好。隨後巴克又看了一遍清單。

  莫瑞爾太太上了樓。三個男人走到了桌邊,莫瑞爾,鑄為主人坐在了扶手椅上,背對著暖暖的爐火。兩個包工夥伴就坐在比較冷一些的位子上。他們誰也不數錢。

  「辛普生該得多少?」莫瑞爾問道。夥伴們把那個上日班工的人該得的工錢認真盤算了一遍,然後把錢放到了一邊。

  「還有比爾·內勒那份呢?」

  這筆錢也從這一堆裡扣出了。

  接著,因為威森住在公司的房子裡,他的房租已經在總帳中扣除了,莫瑞爾和巴克就各自拿了4先令6便士,還因為總帳中扣除了莫瑞爾家用煤的錢,巴克和威森各拿了4先令。算清這些之後事情就容易了,莫瑞爾一人一個金鎊的分著,直到把金鎊分完。然後又如數平分了5克朗1先令。要是最後還剩一點錢無法分,就由莫瑞爾拿著供大家喝酒用。

  之後,三個男人站起身來走了。莫瑞爾趁他的妻子還沒有下來,溜了出去。她聽見了關門聲,就下樓了。她匆匆地看了一眼烤爐裡的麵包,又掃了一眼桌子。她看到給她的錢放在那兒。保羅一直在忙自己的事,但現在他注意到母親在數這星期的錢,而且越數越生氣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁