學達書庫 > 勞倫斯 > 兒子與情人 | 上頁 下頁
四六


  「我難受得很,媽媽。」他回答,「喬丹先生給了我五先令聖誕賞錢。」

  他顫抖著把錢遞給她,她把錢放在桌上,

  「你不高興?」他有些責怪她,身體顫抖得更厲害了。

  「你哪兒不舒服嗎?」她說著解開他大衣的鈕扣。

  她常這麼問。

  「我覺得很難受,媽媽。」

  她給他脫了衣服,扶他上了床。醫生說,他得了很嚴重的肺炎。

  「如果我讓他呆在家裡,不去諾丁漢,也許他不會得這種病吧?」她首先問道。

  「可能不會這麼嚴重。」醫生說。

  莫瑞爾太太不禁責備自己。

  「我應該照顧活人,而不該一心想著死去的。」她對自己說。

  保羅病得很厲害,可他們雇不起護士,每天晚上母親就躺在床上陪他。病情開始惡化,發展到病危期。一天晚上,他被一種就要死的那種陰森恐怖的感覺折磨著,全身的細胞好象都處在就要崩潰的過敏狀態,知覺瘋狂地正在做最後的掙扎。

  「我要死了,媽媽!」他喊著,在枕頭上不停地喘著粗氣。

  她扶起他,低低地哭著:

  「哦,我的兒子——我的兒子!」

  母親的哀泣使他清楚過來,認出了她,他的全部意志由此產生並振奮起來。他把頭靠在母親胸前,沉浸在母親的慰籍之中。

  「從某種意義上來說,」他姨媽說,「保羅在聖誕前生病倒是一件好事,我相信這倒救了他媽媽。」

  保羅在床上躺了七個星期,再起來時,臉色蒼白,渾身虛弱不堪。父親給他買了一盆深紅和金黃色的鬱金香。當他坐在沙發上跟母親聊天時,花兒就放在窗臺上,在三月的陽光下閃耀著。現在,母子倆相依為命,莫瑞爾太太把保羅當成了命根子。

  威廉是個預言家。聖誕節時,莫瑞爾太太收到了莉莉寄來的一份小禮物和一封信。新年時,莫瑞爾太太的姐姐也收到了莉莉的一封信。「昨天晚上我參加了一個舞會,舞會上碰到一些討人喜歡的人,我玩得很痛快。」信上這麼寫著,「我每支舞都跳,沒空錯過一支舞曲。」

  從那以後,莫瑞爾太太再沒有她的消息。

  兒子死後的一段時間裡,莫瑞爾夫婦相敬如賓。他常常陷入一陣恍惚之中,眼睛瞪得大大的,茫然地看著房間的另一頭。之後,他突然站起身,急匆匆地到「三點」酒家,回來後就又正常了。不過他再也沒有路過莎普斯通,因為那兒有兒子工作過的辦公室,而且也總回避著那座公墓。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁