學達書庫 > 勞倫斯 > 兒子與情人 | 上頁 下頁
四一


  「沒用的小女人,」他回答道,「連這都翻不過來。」

  前面,就在這片樹林邊上,有一片紅色的低矮的農場建築。倆人趕緊向前走去。旁邊就是蘋果園,蘋果花紛紛揚揚地落到磨石上。樹籬下有個很深的池塘。被幾棵棕樹掩隱起來,樹蔭下有幾頭母牛。農場的房屋有三面都沖著陽光,寧靜極了。

  母子倆走進了這個有籬笆欄杆的小院子,院裡飄散著一股紅紫羅蘭的幽香。幾隻麵包放在敞開的門口旁邊涼著,一隻母雞飛過來啄麵包,一個圍著髒圍裙的女孩子突然出現在門口,她大約十四歲,臉蛋黑裡透紅,短短的黑卷髮自然地飄落著,美極了。一雙黑眼睛對著進來的陌生人害羞、疑惑,還略帶驚奇地望著,她又躲進去了。不一會,又出來一個瘦弱的矮個女人,紅潤的臉龐,有一對深棕色的大眼睛。

  「噢!」她微笑著驚呼起來,「你們來了,哦,我很高興看見你們。」她的聲音很親熱,卻略帶感傷。

  兩個女人握了握手。

  「我們真的不會打擾你嗎?」莫瑞爾太太說,「我知道農場生活非常忙。」

  「哦,哪裡話,能看到一張新面孔我們就感激不盡了,我們這裡幾乎沒有人來。」

  「我也這麼想。」莫瑞爾太太說。

  他們被帶到會客室——一間又長又低的屋子,壁爐邊上插著一大束繡球花。保羅趁她們兩個聊天的時候,到外面看了看田園景色。他站在院子裡聞著花香,看著那些農作物,那個女孩子又匆匆出來,往籬笆邊上的煤堆走去。

  他指著柵欄邊的灌木叢對她說,「我覺得這是重瓣薔薇吧?」

  她用那雙受驚的棕色大眼睛望著他。

  「我想這花開了該是重瓣薔薇吧?」他說。

  「我不知道,」她支支吾吾地說,「它們是白色的,中間是粉紅色的。」

  「那就是女兒紅了。」

  米麗亞姆臉色通紅,是那種美麗動人的顏色。

  「我不知道。」她說。

  「你家的院子裡也不太多。」他說。

  「我們今年才住到這兒的。」她回答道,有些疏遠和高傲。說著,她退了幾步進屋去了。他也沒在意,繼續四處逛著。一會兒,他母親出來了,他們一起參觀著這裡的建築,這讓保羅樂不可支。

  「我想,你們還養著家禽、小牛或豬啊什麼的吧?」莫瑞爾大大問著雷渥斯太太。

  「沒有,」那個小個子女人說,「我沒時間餵養牛,而且我也不習慣幹這活,我所能幹的就是管家。」

  「哦,我想也是。」莫瑞爾太太說。

  一會兒,那個女孩子又跑了出來。

  「茶準備好了,媽媽。」她地聲音平靜,像音樂一般動聽。

  「哦,謝謝你,米麗亞姆,我們馬上就來。」她媽媽回答,幾乎有點討好的意味。「現在我們去喝茶行嗎,莫瑞爾太太?」

  「當然可以,」莫瑞爾太太說,「什麼時候都行。」

  保羅、媽媽,還有雷渥斯太太一起喝了茶。之後他們來到了樹林,那裡滿山遍野風信子。小路上密密麻麻的全是毋忘我,母子倆都深深地被吸引住了。

  當他們回到屋子裡的時候,雷渥斯先生和大兒子埃德加已經在廚房裡了。埃德加大約十八歲。接著傑弗裡和莫裡斯,一個十二歲,一個十三歲,從學校回來了。雷渥斯先生是位英俊的中年男子,留著金褐色的小鬍子,一雙藍眼睛總是像在提防什麼似的眯著。

  男孩子們一副屈尊俯就的態度,不過,保羅倒沒有注意到。他們到處尋找雞蛋,四處亂鑽亂爬。此刻他們正在喂雞,米麗亞姆出來了。男孩子們也不理她,一隻母雞和幾隻淡黃色的小雞關在一個籠裡,莫裡斯抓了一把穀子,讓雞在他手裡啄食著。

  「你敢這樣嗎?」他問保羅。

  「讓我試試。」保羅說。

  他有一雙溫暖的小手,看起來就很靈巧。米麗亞姆也看著。他拿著穀子伸到母雞面前,母雞用它那敏銳發亮的眼睛看了一下穀子,突然在他手上啄了一下,他吃了一驚,隨即笑了起來。「篤、篤、篤!」雞在他手掌上接連啄了幾下,他又笑了,那些男孩子們也笑了起來。

  穀子喂完後,保羅說:「雞碰你、啄你,但決不會傷你的。」

  「好,米麗亞姆,」莫裡斯說,「你來試試。」

  「不。」她叫起來,往後退了幾步。

  「哈,小娃娃,嬌氣鬼!」她的兄弟們譏笑著說。

  「它根本不會傷你的,」保羅說:「它只是很舒服地啄啄你。」

  「不!」她仍然尖聲叫著,搖著她黑色的卷髮往後退。

  「她不敢,」傑弗裡說,「除了朗誦詩,她什麼都不敢幹。」

  「不敢從柵欄往下跳,不敢學鳥叫,不敢上滑梯,不敢阻止別的女孩子打她,除了走來走去自以為是個人物外,她什麼都不敢。『湖上夫人』,嗨呀!」莫裡斯大聲說。

  米麗亞姆又羞又怒,臉上漲得通紅。

  「我敢做的事比你們多。」她叫道,「你們只不過是一些膽小鬼和惡棍!」

  「哦,膽小鬼和惡棍!」他們裝模作樣地學了一遍,取笑她的話。

  「笨蛋想惹我生氣,

  不吭一聲氣死你!」

  他們引用了她的詩攻擊她,笑著喊著。

  她進屋去了。保羅和男孩子們去了果園,他們在那兒胡亂支了個雙杠,幾個人玩著鍛煉了一陣。保羅的身體雖不很結實,卻十分靈活,正好在這兒顯一手。這時他摸了摸在樹上搖晃不停的一朵蘋果花。

  「不許摘蘋果花,」大哥埃德加說,「要不明年就不結果了。」

  「我不會摘的。」保羅回答著,走開了。

  男孩子們對他非常不友好,他們喜歡自己玩。於是他就散步回去找母親。當他繞到屋子後面時,發現米麗亞姆正跪在雞籠前面,手裡捧了點五米,咬著嘴唇,緊張地彎著身子,母雞似乎不太友好地看著她。她戰戰兢兢地伸出了手,母雞向她伸過頭來,她尖叫了一聲,迅速收回了手,又害怕又懊惱。

  「不會傷你的。」保羅說。

  她滿臉通紅,站了起來。

  「我只是想試試。」她低聲說。

  「看,一點都不疼。」他說著,又在手掌上放了兩顆玉米,讓母雞啄去,接著母雞在他空空的手掌上啄啊啄,「這會啄得你直想笑。」他說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁