學達書庫 > 勞倫斯 > 查泰萊夫人的情人 | 上頁 下頁 |
第七章(3) |
|
康妮忙趕到門口臺階上去接她。希爾達把四停了,走了出來抱吻了她的妹妹。 「啊,康妮喲!」她說,「怎麼樣了?」 「沒有怎麼!」康妮有點難過地說,但是她知道她自己和她姊姊是恰恰地相反的,這一點使她痛苦著。從前,這姊妹倆,有著同樣的光輝而帶點金黃的肉色,同樣的棕色的柔軟的頭髮,同樣的天然地強壯麗溫熱的體質。但是現在呢,康,妮瘦了,顏容慘淡,她的頸項從胸衣上挺出來,又瘦又帶點黃色。 「但是你是病了,孩子喲!」希爾達用那種從前嬸妹倆同有的溫柔而有點氣怒的聲音說。希爾達比康妮差不多大兩歲。 「不,沒有什麼病。也許是我煩惱的緣故」,康妮說,她的聲音有點可憐。 希爾達的臉上,煥發著一種戰鬥的光芒。雖然她的樣子看起來溫柔而肅靜,查她是一個有古代女弄士的風度的女子,和男子們是合不來的。 「多可怕的地方!」她深恨地望著這所可憐的殘敗的老勒格貝,輕輕地說。她的外貌是溫柔而溫熱的,象一個成熟了的梨于一樣,其實她卻是一個道地的古代的女武士。 她靜默地進去見克利福。克利福心裡想,她長得真漂亮,但同時她卻使他懼怕。他的妻家的人沒有和他一樣的舉止儀態。他認為他們是有點外邊人的樣子,但是既已成了親家,便只好以另眼相看了。 「他堂皇地、談藍色的眼睛有些凸出;他的表情是不可思儀的,但是很斯文。不過希爾達哪裡管他態度怎樣鎮定,她已準備戰鬥了。他就是教裡或皇帝,她也不怕。 「康妮的樣子太不健康了。」她用柔軟的聲音說道。她華麗的灰色的眼睛,不轉瞬的望著他。她和康妮一樣,有著那種很處女的神氣,但是克利福很知道那裡面卻隱藏著多麼堅強的蘇格蘭人的固執性。 「她瘦了一點。」他說。 「你沒有想什麼法子?」 「你相信想法子有什麼用處麼?」他問道。他的聲音是很英國式的,又堅定又柔和。這兩種東西常常是混在一起的。 希爾達直望著他沒有回答。她同康妮一樣,隨曰答話不是她的能事。她只是不轉瞬地望著他,這使他覺得很難受,比她說什麼都更難受。 「我得把她帶去看看醫生。」過了一會希爾達說,「你知道這附近有好醫生嗎?」 「我不太知道。」 「那麼我要把她到倫敦去,那兒我們有一位可靠的醫生。」 「克利福雖然怒火中燒,但是不說什麼。 『我想我還是在這兒過夜吧。」希爾達一面脫下手套一面說,「明天早晨我再把她帶到倫敦去。」 克利福憤怒得臉色發黃。到了晚上,他的眼睛的白膜也有點發黃了。他的肝臟是有毛病的,但是希爾達依舊是這樣地溫遜如處女。 晚飯過後,當大家似乎安靜地喝著咖啡時,希爾達說。「你得找個看護婦或什麼人來料理你的私事才好,最好還是找個男僕。」 她的聲音是那樣的緩和,聽起來差不多是溫雅的。但是克利福卻覺得她在他的頭上用棍子擊著似的。 「你相信那是必要的麼?」他冷淡地說。 「當然呵!那是必要的,否則父親和我得把康妮帶開去位幾個月才行,事情不能照這樣子繼續下去的。」 什麼事情不能照這樣子繼續下去?」 「難道你沒有看見這可憐的孩子怎麼樣了麼?」『希爾達問道,兩眼固視著他。她覺得他這時候有點像是煮過了的大蝦。 「康妮和我會商量這事的。」他說。 「我已經和她商量過了。」希爾達說。 克利福曾經給看護們看護過不少時間,他憎惡他們,因為她們把他的一切私密都知道了,至於一個男僕!……他就忍受不了一個男子在他的身邊,那還不如任何一個婦人的好。但是為個麼康妮不能看護他呢? 姊妹倆在次日的早晨一同出發。康妮有點象復活節的羔羊似的。在駛著車的希爾達旁邊坐著,的點細微,麥爾肯爵士不在倫敦,但是根新洞的房子是開著門的。 醫生很細心地診驗康妮,詢問著她的生活的各種屑事。 「在畫報上我有時看見過你的。」和克利福男爵的像片,你們差不多都是名人了,可不是?好溫靜的女孩子們都長大了,但是畫報上雖然刊著你的像片,你卻還是個溫靜的女孩子呢,不要緊的,不要緊的,各個器官都毫無病狀。但是卻不能這樣繼續下去!告訴克利福男爵,他得把你帶到倫敦,或帶到外國去,給你點娛樂消遣的東西。你得要娛樂娛樂才行。那是不可少的,你的元氣太衰了,沒有一點兒底蓄。心的神經狀況已經有點異狀了,是的,是的,就是這神經太不好了!到於納或比亞力治去玩一個月,准保你復原起來,但是一定不能,一定不能這樣繼續下去。否則將來怎樣了,我是不敢說的。你消耗著你的生命力,而不使它再生。你得要散散心,找些適當的有益的健康的娛樂!你只消耗著你的元氣,而授有遞補些新的元乞。你知道那是不能繼續下去的。傷神的事!避免傷神的事!」 希爾達緊咬著牙關,那是含有意思的。 蔑克裡斯聽見她們都在倫敦,趕快帶著玫瑰花來。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |