學達書庫 > 勞倫斯 > 查泰萊夫人的情人 | 上頁 下頁 |
第七章(4) |
|
「為什麼,怎麼樣不好了?」他叫道,「你只剩下一個影子了。咳,我從來沒有見過變得這麼厲害的!為什麼你全不讓我知道?和我到尼斯去哪!到西西里去吧!去吧、和到西西里去,那兒此刻正是最可愛的時候。你需要陽光!你需要好好的生活!啊,你是日見衰萎下去了!跟我去!到非洲去!咳,該死的克利福,丟了他跟我去罷。你們一離婚我便要馬上娶你,來吧,試一試新的生活吧!天喲,勒格貝那種地方是無論誰都要悶死的!肮髒的地方!鬼地方!無論誰都要悶死的!跟我到有陽光的地方去吧!你需要的是陽光,陽光和一點常態的生活。」 但是,就這樣乾脆地拋棄了克利福,康妮卻過意不去。她不能那佯做。不……不!……她簡直不能。她得回勒格貝去。 蔑克裡斯厭根析了,希爾達並不喜歡蔑克裡斯,但是她覺得他似乎比克利福好一點。她們妹妹倆又回到米德蘭去了。 希爾達向克利福交叔叔。克利福的眼睛還是黃的。他也是一樣。他有他的焦慮過頭的地方。但是他不得不聽希爾達的一番話和醫生的一番話;他卻不聽——當然啦——蔑克裡斯的那番話的。他聽著這個最後通隙,麻木地不做一聲。 「這兒是一個好男僕的地址,他服侍過那個醫生診治的一個殘廢人,那病人是前月死了的,這是一個很好的用人、他一定肯來的。」 「但是我並不是一個病人,而且我不要一個男僕。」克利福這可憐的傢伙說。 「這兒還有兩個婦人的地址,其中一個是我見過的,她很合適,她是一個五十上下的婦人,安靜、壯健、和藹,而且也受過相當的教養……」 克利福只是倔怒著,不答應什麼。 「好吧,克利福,要是到明天還沒有什麼決定,我便打電話報給父親,我們便把康妮帶走。」 「康妮願意走麼?」克利福問道。 「她是產願意走的,但是,她知道這是不得不的事。我們的母親是癌症死的,她這病是神經耗損後得來的,我們不要再冒同樣的險了。」 到了次日。克利福出主意雇用波爾敦太太,她是達娃斯哈教區內的一個著護婦。顯然這是女管家白蒂斯太太想起。波爾敦太太正在辭去教區裡的職務而成為一個私人看護。克利福有一種怪癬,他很怕把自己委身於一個不相識的人。但是,當他的一次患了猩紅熱的時候,這位波爾敦太太曾經服侍過他,他是認識她的。 妹妹倆立刻去見波爾敦太太。她住在一條街上的一所新房子裡,這條街在達娃斯哈是算得高雅的。她是一個四十多歲的樣子夠好著的婦人,穿著看護婦的制服,白色的衣領和白色的圍裙。她正在一個壅塞的小起坐室裡煮著茶。 波爾敦太太是頂殷勤頂客氣的,看起來似乎很可愛。她說話時帶著點土音,但說的是很正確的英語,因為她多年瑣看護過那些礦工病人,並且他們都貼服地服從她,所以她對她自己是很自尊而且很自信的。簡言之,在她的小環境裡,她是村中領導階級的一個代表,很受人尊敬。 「真的,查泰萊男爵夫人的臉色真不好!是喲,她從前是那樣豐美的,可不是嗎?但是一個冬天來她就瘦弱了!啊,那是難堪的,真的可憐的克利福男爵!唉,那大戰,好多的痛苦都是大戰的啡惡啊!」 波爾敦太太答應了如果沙德羅醫生可以讓她去的話,她馬上就可以到勒格貝去。她在教區裡還要盡半個月的職務,但是他們也許可以找到一個替手的。 希爾達忙跑過去見沙德羅醫生。到了下個星期日,波爾敦太太便帶了兩口箱子,乘著馬車到勒格貝來了。希爾達和她談過幾番話。波太太是無論何時都準備著和人談話的。她看起來是宋的年青!熱情來了時,是要把她的有點蒼白的兩頰潮紅起來的。她是四十七歲了。 她的丈夫德底·波爾敦,是在礦坑裡出事死的。那是二十二年前的事了,那時正聖誕切,他拋下了她和兩個女,其中一個還是繈褓之中,呵,這小女孩愛蒂斯現在已和雪非爾德的一個青年藥劑師結了婚了。名他一個是在齊斯脫非爾德當教員,她每星期末了便回家來看望母親,如果波太太不到旁地方去的話。年輕人今日是根寫意的了,不象她——愛微·波爾敦——年輕的時候了。 德底·波爾敦在煤礦穴晨發生爆炸而喪命時,是二十歲。那時,前的一個工友向他們喊著躺下,大家都及時躺下了,只有德底,他就這樣喪失了性命。事後判查時,礦主方面他們說德底是慌張起來想逃走。沒有服從命令,所以事實上,他是由自己的過錯死的。於是賠償費只有三百鎊,他們還認為這是恩惠,因為死者是由自己的過錯死的。而且這三百解放軍他們也不肯一次交給她;(她是想拿這筆錢來開個小鋪子的。)他們說,要是一次交了她定要花光,也許要花在醉酒上呢!她只好每星期去領三十先令。是的,她只好每個星期一的早晨上辦事處去,在那裡站著直等兩個鐘頭才輪到她;是的,差不多四年中,她每星期一都去。兩個孩子都是這樣幼小,她能怎樣呢?但是德底的母親卻對她很好。當孩子們會走路時,白天裡她常把她們看管著,而她,愛微,波爾敦呢,卻到雪非爾德去上戰地醫院的課。到了第四年,她又攻讀看護的課程,而且得到了文憑。她決心不領先他人,而自己養育她的孩子。這樣,她在阿斯魏特醫院當了一個時期的助手。達娃斯哈煤礦公司的當事人,——事實上便是克利福男爵——看見了她能獨身奮鬥,卻對她起了艱感,他們給了她教區看護的位了,事事從旁先後,這是她不能不說的。她在那裡工作著,直至現在,她覺得這工作在些使她疲乏了,她需要找點清閒些的事了,一個教區看護的工作,是忙個不了的工作呵。 「是人,公司對我很好,我常常這樣說。但是我永忘不了他們對德底所說的話,因為從來沒有一個礦工是象德底那樣隱健麗勇敢和,而他們所說的話,等於罵他是個懦夫。但是,他已死了,他再也不能說什麼以自白了。」 她的話裡奇異地顯示著各種感情的交錯。她喜歡那些她多年來看護過的礦工們,但是她覺得自己比他們高得多。她差不多覺得自己是上層階級的人,而同時,她心裡卻潛伏著一種對於統治階級的怨恨。老闆們,在工人與老闆們中間起著爭論的時候,她是常常站在工人方面的,但是如果那兒並沒有什麼爭論的話,她是熱切的希望著自己比工人高,而屬上層階級的。上層階級盤惑她,引起她的英國人所特有的臍身于顯貴的熱望。她到勒格貝來真是使她心醉極了,她心醉著能夠跟查泰萊男爵夫人談話,老實說,這位男爵夫人不是那些礦工的妻子們比得上的!這是她敢率直地承認的。但是,一個人卻可以覺察出來,她是有著一種對查泰萊家的仇恨的,有著和種對老闆們的仇恨。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |