學達書庫 > 勞倫斯 > 參孫和德萊拉 | 上頁 下頁


  陌生人把腳擱在火爐圍欄上,看著火。他英俊瀟灑,臉色紅潤,長著整齊的考內希人式的眉毛,眉下是考內希人式的又亮又懵懂的黑眼睛。他看起來心不在焉地注視著那牌桌。

  這女人豐滿健康,黑頭發,一雙靈活的褐色小眼睛。她渾身蘊藏著生命和活力,她投入到牌戲的那股勁頭刺激著所有在座的男人。他們叫嚷著,大笑著。這女人手捫著胸,尖聲浪笑。

  「噢,老天呀,笑死我了。」她氣喘吁吁道,「嘿,你,特拉沃羅先生,打牌得光明正大,喂,打牌得光明正大。不然的話,我要用牌了。」

  「光明正大打牌!誰沒光明正大打牌?」特拉沃羅先生喊道。「你的意思是說我打牌不光明正大,南克維斯太太?」

  「是的,我這麼說的,也是這個意思。難道你沒拿黑桃皇后?嘿,現在,別來搪塞我。我知道你拿了那張皇後,就像鐵定的我知道我叫愛麗斯一樣!」

  「好吧,——憑著愛麗斯的名義,你將得到它……」

  「哈!——我說什麼來著?你們見過這樣的男人嗎?我保證,你老婆肯定很容易被你這小子的樣子欺騙。」

  話音剛落,她迸發出一陣響亮的大笑聲。四個穿卡其布軍服的士兵走了進來,打斷了她的笑聲,一個五短身材,矮胖的中年中士,一個年輕的下士,還有兩個年輕的二等兵。這女人傾斜著椅子。

  「噢,天哪!」她叫道.「要是孩子們回來還沒有精疲力盡,我相信……」

  「精疲力盡,老闆娘!」中士大聲說道,「還沒有。」

  女人站起身。

  「我相信你們累壞了,親愛的。我肯定,你們要吃晚飯了。」

  「我們還扛得住。」

  「先來點兒喝的吧。」中士說。

  女人忙碌地去拿酒。士兵們挪到火邊,攤開手腳。

  「你們在這兒吃晚飯,」她問,「還是在廚房?」

  「在這兒吃吧。」中士說,「更暖和舒服些——要是你不介意的話。」

  「孩子們,願意在哪兒吃,隨你們的便,隨你們的便。」

  她一陣風似地不見了。片刻之後,一個年約16歲的姑娘走了進來。她個子高挑,清新可愛,長著齊整整的眉毛,一雙年輕的沒有表情的黑眼睛,渾身洋溢著那種給人以美的享受的凱爾特人式發育未全的柔弱和懵懂無知。

  「嗨,瑪麗安!晚上好,瑪麗安!現在怎麼樣啊,瑪麗安?」傳來多重問候。

  她聲音柔弱地回答每一個人,聲音中蘊含一種非常富有吸引力的奇異、柔和的從容鎮靜。她動作相當機械然而卻很引人注目地走動著,好像她的心思在每個人身上。可她儀態舉止中總有些微的恍惚:一種羞怯。火邊的這個陌生人好奇地注視著她,氣色紅潤的臉上顯露出一種想詢問又擔心莽撞唐突的好奇。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁