學達書庫 > 米蘭·昆德拉 > 生活在別處 | 上頁 下頁


  假如跳過幾頁,我們便會看到一個有著驚人韻律感的句子。女傭人安娜有一次答應雅羅米爾,要給他一串山楂,但她後來忘了,自己把山楂吃掉了。雅羅米爾感到受了騙,非常生氣,激烈地反復說,醜安娜,偷山楂。

  從某種意義上講,這句話與前面所舉的媽媽是卡卡很相似,但這次雅羅米爾的背上卻沒有挨巴掌,所有的人包括安娜都大笑起來,這句話以後還常被引用來給大夥逗樂(當然,雅羅米爾是明白這一點的)。當時,雅羅米爾還不可能知道他成功的內在原因,但我們卻非常清楚,正是這句話的韻律使他免挨了一巴掌。這是雅羅米爾初次與詩歌的神奇力量相遇。

  以後的篇頁記滿了大量押韻的詞句、根據瑪曼的注釋,這些詞句顯然給全家帶來了歡快和樂趣。例如,雅羅米爾對女傭人外表的速寫是這樣的:我家傭人的衣裳,就象一隻山羊。緊接著又是這樣的句子:我們在樹林裡歡鬧,心兒是多麼的美好。瑪曼感到,雅羅米爾除了具有創造性的天賦,他那詩情的活躍還源于押韻的兒童讀物的影響。她經常熱心、固執地給他讀這些書,以至孩子竟完全相信他的整個母語都是由抑揚格組成的。這裡,我們得做點糾正:雅羅米爾詩情的勃發並不是因為他的天資,也不是因為他對文學典範的模仿,真正的源頭是他的外祖父。這是一個冷靜而實際的人,與詩歌毫無緣分,他想出這些最拙劣的聯句,暗地裡教給他的外孫。

  不久雅羅米爾就意識到他的詞語產生的影響,於最開始表現起來。最初,他使用語言僅僅是為了讓別人懂得他,現在他說話卻是為了博得讚賞、欽佩和笑聲。他期望他的言語會產生效果,由於常常不能得到所期待的反響,他便信口胡說一氣,試圖引起大家的注意。他為此付出了代價;一次,他對媽媽和爸爸說,你們都是刺。(他曾聽到隔壁院子的一個男孩用過這詞,還記得當時所有的男孩都高聲笑起來)但爸爸非但不覺得有趣,反而給了他一耳光。

  從那以後,他開始仔細注意大人的用詞——哪些詞是他們珍視的,哪些詞是他們認為合適或不合適的,哪些詞使他們感到震驚。這種觀察使他有一天同瑪曼站在花園裡時,能學著外婆的口吻,說出一句憂鬱的話:媽媽,生命真象這些野草。

  很難說准他腦袋裡在想什麼。他顯然沒有想到野草那生機勃勃而沒有價值的特性。也許他只是想表達生命悲哀和空幻這樣一個很模糊的概念。但即便是他所說的話與他所想表達的話不同,這句話產生的印象卻令人難忘:瑪曼一下子驚呆了,然後她撫摸他的頭髮,眼淚汪汪地凝視他的臉龐。那充滿狂喜、讚揚的凝視使雅羅米爾心醉神迷,他渴望著再次得到它。當他與瑪曼散步時,他對著一個石頭踢了一腳,然後說,媽媽,我剛才踢了石頭,現在我為它感到難過——於是他彎下腰,輕輕地撫摸石頭。

  瑪曼確信她的兒子不僅有才華(他剛五歲就學會了閱讀),而且特別敏感,與別的孩子截然不同。她經常向外公和外婆表露這看法,雅羅米爾一邊假裝玩他的士兵或木馬,一邊側耳傾聽。他盯著客人們的眼睛,幻想著客人們把他看作是一個非凡的天才兒童,或者看作是一個特殊人物,而不是一個兒童。

  在他的六歲生日臨近時,他準備上學了,家裡人堅持認為他應有一間自己的屋子,單獨睡覺。瑪曼感歎著時光的無情流逝,不過她還是同意了。她和丈夫決定把頂樓一個小房間送給兒子,作為他的生日禮物,並用一張長沙發和一些適宜的家具佈置這間屋子:一個書櫥、一面提醒他保持乾淨和整潔的鏡子,一張小小的寫字臺。

  爸爸提出用雅羅米爾自己的畫裝飾房間,並著手把那些畫有蘋果和房子的幼稚的塗鴉貼在牆上。瑪曼走到他身邊,說:「我想要你給我一樣東西。」他瞧著她,她有點害臊但又堅定地繼續說:「我想要你給我幾張紙和一些顏料」。她在自己房間的梳粧檯前坐下,把紙鋪開,練習寫了很長時間的大寫字母;最後她用筆蘸上紅顏料,開始寫第一個字母,一個很大的L然後是字母I③,很快就寫完了整個句子:生命猶如野草。她滿意地檢查著她的作品;這些字母筆劃整齊,間隔均勻。她又拿起一張紙,重新寫下這句話,這次用的是深藍色,因為深藍色更能恰當地表達兒子思想的深刻憂鬱。

  --------
  ③LI是英語life(生命)的頭兩個字母。

  接著她想起雅羅米爾還說過醜安娜,偷山楂。她嘴上帶著幸福的微笑,開始用鮮紅色寫下;我們親愛的安娜,喜歡上一串山楂。然後她笑著想起了你們都是刺,但她沒有把這句話寫下來。她用綠色顏料寫道:我們在樹林裡歡鬧,心兒是多麼美好。她又用紫色寫道:我家安妮的衣裳,柔軟得象一隻山羊。(雅羅米爾實際上說的是「我家傭人的衣裳」,但瑪曼認為「傭人」這個詞太粗俗)。然後她回想起雅羅米爾愛撫石頭的情景,略微沉吟後,她用淺藍色寫道:我甚至不願傷害一個石頭。她有點窘迫地用橙色加了一句:媽媽,我舔你一個吻。最後她用金黃色寫道:我的媽媽很漂亮。

  生日前夕,父母把激動萬分的雅羅米爾送到樓下和外婆睡在一起,然後開始搬運家具,裝飾他的房間四壁。早晨,當他們把孩子叫到煥然一新的房間時,瑪曼早已疲倦不堪。雅羅米爾的反應使她感到困惑。他顯然吃了一驚,局促不安地站在房子中央,一言不發。他只對寫字臺表現出興趣,而這興趣也是遊移和遲疑的。這是一件古怪的家具,有點象學校裡的課桌:裝有活葉的傾斜的桌面,可以用來寫字,還可作一個小貯藏室的蓋子,同座位連成一體。

  瑪曼再也忍不住了;「咳,你覺得怎樣?喜歡你的房間嗎?」

  「是的,我喜歡。」孩子回答說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁