學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 神秘之球 | 上頁 下頁 |
九六 |
|
他們都不再吭聲,默默地思忖著忘卻大球這件事究竟意味著什麼。因為忘卻大球不僅將使海軍無法掌握大球的情況——也將消除人們對大球的任何瞭解,包括他們自己對大球的瞭解。使它從人類意識中消失,仿佛它根本沒有存在過一樣。把它永遠從人類的知覺中清除掉。 「重大的步驟,」哈裡說道,「在我們經歷了這一切之後,就這樣把它遺忘……」 「正因為我們經歷了這一切,哈裡,」貝思說道,「讓我們面對這個現實——我們沒有好好地掌握住自己。」諾曼注意到,貝思現在說話時已經沒有怨天尤人的情緒,原先那種咄咄逼人的模樣已消失得無影無蹤。 「我害怕這是真的,」諾曼說道,「這個大球的建造,就是為了考驗任何可能發現它的生靈,而我們恰好沒能通過這場考驗。」 「你認為這就是建造大球的目的嗎?」哈裡反問道。「我不這樣認為。」 「那麼你說是什麼目的?」諾曼問道。 「唔,」哈裡說道,「我們可以抱持這樣的觀點:假設你是一個漂浮在空中,具有智能的細菌。你碰上了一顆由我們發射,圍繞地球運轉的通信衛星。你會想:這是一個多麼奇怪的外太空物體,讓我們來作一番探索。假設你把它打開,爬到了裡面,你會發現那裡十分有趣,有許多大型的東西需要你去苦苦思索。然而,你也許最終爬進了一個燃料艙內,裡面的氫便把你殺死了。那麼你的最後一個念頭就是:這個外太空裝置顯然是用來考驗智能細菌的智能,要是我們走錯一步,就會把我們殺死。」 「那麼,從一個瀕死的細菌來看,這個結論也許是正確的,然而從衛星製造者的角度來看,就不是這樣了。以我們的觀點來看,通信衛星與具有智能的細菌毫不相干。我們甚至不知道,宇宙中存在具有智能的細菌。我們只是設法建立通訊聯繫,製造一個我們認為十分尋常的設備,來達到這個目的。」 「你是說,大球或許只是一條訊息,一個勝利紀念品,或是一個圈套?」 「沒錯,」哈裡繼續說道,「我們認為大球是在探索其他生命形式或是考驗其他生物,但是它也許與我們想像的那些活動毫無關係。大球在我們身上造成了如此深刻的變化,但這也許是個偶然現象。」 「那麼,為什麼有人要建造這樣的機器呢?」諾曼問道。 「具有智能的細菌對通信衛星也會提出同樣的問題:為什麼有人會建造這樣的東西?」 「就此而言,」貝思說道,「大球也許並不是一台機器,而是一種生命形式。它也許具有生命。」 「有可能。」哈裡點頭說道。 貝思接著說:「那麼,倘若大球具有生命,我們是否有責任使它繼續保持生命?」 「我們不知道它是否具有生命。」 諾曼向後靠在椅子上。「這些想法都很有趣,」他說道,「但是當我們開始認真探討時,我們確實對大球沒有任何瞭解。事實上,我們甚至不應當稱它為『這個大球』。我們也許應當僅僅稱呼它為『大球』。我們不知道它從何而來,也不知道它是否具有生命,甚至不知道它是怎麼來到太空船內的。除了我們的想像外,我們對它一無所知——而我們所想像的一切與其說是大球的情況,還不如說是我們自己的情況。」 「對。」哈裡說道。 「因為這確實是我們的一面鏡子。」諾曼說道。 「說到這裡,還有一種可能性,」哈裡說道,「也許這根本不是天外來客。也許這是人造的。」 哈裡的設想使諾曼大吃一驚。哈裡對此做了解釋。 「請思考一下,」哈裡說道,「一艘未來的太空船穿過黑洞,到了另一個宇宙,或是我們這個宇宙的另一個部分。我們無法想像這會發生什麼情況。不過,假設出現了重大的時間扭曲。假設那艘太空船帶著一組人類乘員於2034年離開地球,在途中飛行了數千年。難道這組人類乘員在這段期間不可能把它發明出來嗎?」 「我認為不太可能。」貝思說道。 「唔,讓我們來思考一下,貝思。」哈裡溫柔地說道。諾曼注意到哈裡不再像原先那樣傲慢自大。他們都在想著同一件事,諾曼思忖道,而且他們在以一種前所未有的方式共同合作著。在海底的整個期間,他們吵吵嚷嚷,意見不一,然而現在他們卻步調一致,氣氛和諧。一個團體。 「對於未來有一個實際問題,」哈裡繼續說道,「而我們並不予以承認。我們認為自己對未來的瞭解深度總是超過我們實際能做到的。達文西在500年前就試圖製造直升機啦;凡爾納①在100年前就預見潛艦啦。藉著這些例子,我們常常認為,可以用某種方式來預見未來,但事實上並非如此。因為無論是達文西,還是凡爾納,永遠都想像不出像電腦這樣的東西。電腦這個概念本身包含如此多的知識,在他們所處的年代裡,是絕對不可能理解的。這種訊息,請聽我說,後來不知是從哪兒產生的。」 ①Jules Verne,1828~1905,法國作家,現代科幻小說重要的奠基人,著有《海底兩萬里》、《環遊世界80天》等書,在《神秘島》一書中,曾預見許多項如潛艦、電視、太空旅行等科學器械之發展。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |