學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 失落的世界 | 上頁 下頁
五七


  「一點不錯,那些懸崖峭壁完全是雨水侵蝕造成的,不過海水也侵蝕了峭壁的底部。你看見懸崖上那一塊塊平刷刷的斷面,海水就是在那裡沖劇底部,於是大塊的岩壁表層棱滲遺侵蝕,蟶片地劈裂,墜人海中。那都是些鬆軟的火山岩。」

  「那麼你們將停靠在……」

  「島的向風側有幾處地方的崖壁被海浪沖刷形成了岩洞。在其中兩處,岩洞接上了從島內流出的小河,因而是可以通過的。」他抬手向前一指,「瞧那邊,你現在剛好能看見其中的一個岩洞。」

  薩拉·啥丁看見懸崖底部凹進一個外形不規則的洞口,四周巨浪拍擊,一股股白花花的羽狀水柱飛濺到空中,高達五十英尺。

  「你們打算把船開進那邊的岩洞嗎?」

  「如果天氣不變,是打算這樣。」道奇森轉過頭來,「別擔心,情況並不像看上去那麼糟。別管它。你剛才說什麼來著?是關於非洲,你是什麼時候離開非洲的?」

  「一接到道克·索恩的電話之後,他說他要和伊恩一塊兒去搭救理查德,問我願不願意來。」

  「你是怎麼說的?」

  「我說我要考慮考慮。」

  道奇森皺了皺眉:「你沒對他說你要來?」

  「沒有,因為我沒拿定主意,我是說我很忙,我有自己的工作,再說路途又遙遠。」

  「為了一位老情人啊。」道奇森同情地點了點頭。

  她長歎一聲。「哎,你是知道的,伊恩這個人。」

  「是啊,我瞭解伊恩。」道奇森說,「很有個性。」

  「這只是一種說法。」她說。

  一陣尷尬的沉默,道奇森清了清嗓子,「我都搞糊塗了,」他說,「你到底告訴誰說你要來了?」

  「誰也沒告訴。」她說,「我搭上一班飛機,就來了。」

  「可你的大學,你的同事們……」

  她聳了聳肩:「時間來不及。再說我剛才說過,我是獨自一人工作的。」她又朝小島望去。

  懸崖高聳在漁船之上。他們離島只有幾百碼遠了,岩洞此時顯得大了許多,但海浪卻猛烈拍擊著洞口兩側,濺得很高。

  她搖了搖頭:「看起來相當險惡啊。」

  「不必擔心,」道奇森說,「看見了嗎?船長已經把船駛向洞口。一旦通過了它,我們就平安無事了。然後……就會非常激動人心啦。」

  漁船在海浪中搖晃著,沉浮著,變化不定。她緊緊抓住欄杆,在她身旁的道奇森露齒一笑:「明白我的意思嗎?激動人心,是不是?」他突然之間顯得精神亢奮,幾近焦噪不安。他繃緊了身體,搓著取手,「沒必要擔心,哈丁小姐,我決不會允許任何事情發生在——」

  她不明白他在說些什麼,可她還未及答話,船頭便又一次下沉,濺起一片浪花,她不由得踉蹌了兩步。這時道奇森迅速彎下身子——看起來是要來扶穩她——可似乎出了點錯——他的身體猛撞在她的腿上,隨後一抬——接著又是一股大浪劈了下來,她感覺身體被扭翻,不禁失聲尖叫,伸手去抓欄杆。但是一切都來得太快了,世界在她周圍顛倒旋轉,她的頭猛地撞上了欄杆,旋即身子便翻了個筋斗,在空中墜了下去。

  她看見船體上剝落的油漆從身旁一閃而過,看見綠色的海洋沖著她直撲面來,接著是一陣突如其來的、刺骨的冰冷,令她周身震顫,她已一頭紮進了翻騰洶湧的海水,沉入波濤之下,進入一片黑暗之中。

  第八章 山谷

  「事情進展絕對順利。」萊文搓著手說,「必須承認,遠遠出乎我的預料之外。我真是太高興啦。」

  他和索恩、埃迪、馬康姆及孩子們一起站在高架隱蔽所裡,俯視著谷地。

  小小的觀察棚裡擠滿了人,人人都汗流浹背,正午的天氣又悶又熱。環顧四周,那綠瑩瑩的草地已是空空蕩蕩,大多數、恐龍已經躲進樹下,躲到蔭涼地裡去了。

  唯有那群虛幻龍倒外,它們離開樹林,回到河畔,又喝起水來。這些巨型動物相互緊接著聚集在水邊。就在附近不遠處,隊形分散一些的,是那些豎著高高頂冠的棘突鴨嘴龍,這群體型略小的恐龍將自己置身于虛幻龍群的附近。

  索恩揩去流進眼裡的汗珠,說道:「你到底有什麼可高興的?」

  「為了我們眼前所看見的一切。」馬康姆說。他看了看手錶,在筆記本上記下了一項,「我們正在獲得我所希望得到的數據。非常激動人心。」

  索恩打了個哈欠,因為炎熱而感到困倦:「怎麼澈動人心?恐龍們正在喝水。有什麼可大驚小怪的?」

  「是又在飲水。」萊文糾正他道,「一小時內的第二次了。在中午。這種液體攝取量在很大程度上揭示出這些龐然大物在溫度調節方面的重大適應性變化。」

  「你是說它們大量飲水來保持涼爽。」索恩說道,他總是對專門術語感到不耐煩。

  「對。顯然是這樣的,大量飲水。不過據我看來,它們回到河邊也許完全是另一番含義。」

  「是什麼?」

  「過來,過來。」萊文指著前面說,「看那兩群恐龍。看它們在空間上是如何佈局的。我們正在看到某種前人從未在恐龍身上目睹過甚至懷疑過的東西,我們看到的不是別的,正是種間互依現象。」

  「是嗎?」

  「是的。」萊文說道,「虛幻龍群和棘突龍群呆在一起。我昨天就見到它們在一起。我敢打賭,當它們出現在開闊地上時,它們總是在一起。毫無疑問你知道這是為什麼。」

  「毫無疑問。」索恩說。

  「原因在於,」萊文說道,「虛幻龍高大強壯卻弱視,而棘突龍體型較小卻視力敏銳,所以這兩種恐龍守在一起是為了相互提供防衛,就像斑馬和狒狒在非洲平原上廝守在一起一樣。斑馬的嗅覺靈敏,而狒狒的視力極好。它們在一起要比任何一群獨自行動更能有效地防範食肉動物的襲擊。」

  「你認為這同樣適用於恐龍,因為……」

  「顯而易見,」萊文說道,「只要觀察一下它們的行為就明白了。當這兩群恐龍各自獨處時,總是緊緊地聚成一團,而當它們共處時,棘突龍就會放棄原先的隊形,分散開來,在虛幻龍外圍繞成一圈。正如你們眼前所見的。這只能意味著個體的棘突龍會受到虛幻龍群的保護。反之亦然。這只能是一種防食肉動物的相互防衛系統。」

  他們正看時,有一隻棘突龍抬起頭來,凝望著河對岸,然後哀婉地、雁鳴般地叫了一聲,聲音深長而悅耳。其他棘突龍也紛紛抬頭凝望。虛幻龍們繼續在河邊喝著水,不過有一兩頭成年龍抬起了它們頎長的脖頸。

  在正午的炎熱中,成群的昆蟲圍著他們嗡嗡亂飛。

  索恩說道:「那麼食肉動物在哪兒昵?」

  「就在那邊。」馬康姆用手一指河對岸離水際不遠的一片樹林。

  索恩看了看,什麼也沒看見。

  「你沒看見它們嗎?」

  「沒有。」

  「繼續看。是一些小型的、類似蜥蜴的動物,暗褐色。迅猛龍。」

  索恩聳聳肩膀。他還是什麼也沒看見,站在他身旁的萊文抓起一塊強化餅乾吃起來。他聚精會神地握緊望遠鏡,隨手將包裝紙扔在了隱蔽所的地面上。幾片碎紙屑飄落到底下的泥地上去了。

  「味道怎麼樣?」阿比問。

  「蠻好,有點甜昧。」

  「還有嗎?」

  萊文翻遍了幾個口袋,摸出一塊來遞給了他。阿比把它掰成兩半,一半給了凱利。他動手撕去他這一半的包裝紙,小心地把紙折好,利利索索地放進口袋裡。

  「你們意識到了吧。」馬康姆說道,「就物種滅絕問題而言,這一點具有非常重大的意義。很明顯,恐龍滅絕這個問題比任何人所認識到的都要複雜得多。」

  「是嗎?」阿比問道。

  「想想看,「馬康姆說,「關於物種滅絕的所有理論,依據的都是化石記錄。然而化石記錄並不顯示我們眼前所見到的這類行為。並波有記錄種群間相互作用的複雜情況。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁