學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 獵物 | 上頁 下頁 |
九〇 |
|
「我現在需要告訴你。你看,當時的問題是,我只是想挽救公司而已,傑克。沒有別的意思。攝像頭試驗失敗了,我們無法找到解決辦法,我們失去了供貨合同,公司就要完蛋了。我以前從來沒有把公司搞砸過。我管理的公司從來沒有出過大問題,我不願艾克西莫斯技術公司成為第一個。我在公司裡有投資,我在公可裡有利害關係,而且,我想我有自負感。我想挽救它。我知道我的判斷有問題。我鋌而走險。不是別人的錯誤。他們都想制止它。我強迫他們繼續幹。它是……它是我搞的重大項目。」她聳了聳肩,「而它卻沒有結果,公司幾天之內將會關門。我已經失去了它。」她靠得更近了。「可是,我不想也失去你。我不想失去我的家庭。我不想失去我們。」 她降低了聲音,把手伸過桌面,放在我的手上。「我想補救,傑克。我想改正錯誤,使我們重新和好。」她停頓了一下,「我希望你也那樣做。」 我說:「我無法確定我的感覺如何。」 「你累了。」 「對。可是,我已經不再確定了。」 「你的意思是我們的關係嗎?」 我說:「我討厭這種倒黴的談話。」 我真的討厭。我討厭她在我精疲力竭的時候——我剛剛經歷了一場磨難,那場磨難險些要了我的命,而且是她一手造成的——進行這樣的談話。我討厭她把她自己的所作所為輕描淡寫地說成是「判斷有問題」,而實際情況比那更嚴重。 「哦,傑克,讓我們恢復以前的狀態吧。」她說著突然從桌子那邊俯身過來,試圖和我接吻。 我往後一仰,把頭轉開。 她望著我,兩眼露出乞求的神色:「傑克,求你了。」 「這樣做的時間和地方都不合適,朱麗亞。」我說。 她停頓片刻,一時語塞。後來,她說:「孩子們想念你。」 「我肯定他們想念我,我也想念他們。」 她淚流滿面。「可是,他們不想念我……」她抽泣著。「他們甚至不關心我……不關心他們的母親……」她伸出手來要抓我的手。我讓她抓。我試圖估量自己的感覺。我只是覺得累,覺得很不舒服。 我想讓她停止哭泣。 「朱麗亞……」 內部通話系統昨嗒響了一聲。我聽到裡基的聲音,經過放大的。「喂,夥計們,我們的通訊線路出了問題。你們最好馬上到這裡來。」 通訊室設在維修室一角的一個大壁櫥裡。它裝有厚重的安全門,安全門上端安裝了一扇強化玻璃小窗戶。我透過窗戶,可以看見連接實驗室通訊終端的全部接線控制板和開關架。我還看見了大把大把的電線已經被人從插口上拔了出來。我看見查理·戴文波特癱倒在大壁櫥的一個角落裡。他看來已經死了。他的嘴巴張開,眼睛直愣愣地望著前方。他的皮膚是紫灰色的。一個黑色集群圍著他的腦袋,發出低沉的嗡嗡聲。 「我無法想像這是怎麼一回事,」裡基說,「我檢查他時,他正在呼呼大睡……」 「那是在什麼時候?」我問。 「可能在一個小時以前。」 「那集群是怎麼一回事』它是怎麼鑽進這裡來的?」 「我無法想像。」裡基說。「一定是他帶來的,從外邊帶來的。」 「怎麼個帶法?」我問。「他是通過幾個氣壓過渡艙進來的。」 「我知道,可是……」 「可是什麼,裡基?這怎麼可能呢?」 「可能……我不知道,可能它在他的喉嚨裡,或者在其他什麼地方。」 「在他的喉嚨裡?」我問。「你是說,藏在他的扁桃體裡?你知道,這些東西會弄死人的。」 「對,我知道。我當然知道。」他聳了聳肩。「我弄不懂。」 我盯著裡基,想從他臉上的表情中知道點什麼。他剛剛發現他的實驗室遭到一個致命納米集群的入侵,但是他一點也不顯得焦急。他一副漫不經心的樣子。 梅匆忙進了房間。她掃視了一下房間裡的情況。「有人檢查過錄像的重放沒有?」 「我們無法檢查,」裡基說,他指著壁櫥,「控制系統失去了作用——就在裡面。」 「這麼說,你不知道他怎麼到裡面去的?」 「對。但是,他顯然不願意我們與外界取得聯繫。至少……看樣子是這樣的。」 梅問:「查理什麼要到裡面去?」 我搖著頭。我不知道。 朱麗亞說:「那裡是密封的。可能他知道自己被感染了,想把自己封閉起來。我的意思是,他從裡面反鎖了門。」 我問:「他反鎖了門,你怎麼知道的?」 朱麗亞說:「嗯……我只是假設的……嗯……」她透過玻璃,看了看裡面。「而且,嗯,你可以看見那個鉻套管上反射出來的鎖的樣子……看見那個位置了嗎?」 我沒有去看。但是,梅看了,我聽見她說:「哦,對,朱麗亞,你是對的。觀察得很仔細。我自己剛才沒有看到。」她的話聽起來不可信,但是朱麗亞看來沒有反應。 看來,每個人這時都在表演。一切都是事先安排的。我不明白這是為什麼。但是,我觀察梅和朱麗亞在一起時的言行,我注意到她對我的妻子非常小心——梅幾乎像是害怕她,或者說,至少是害怕得罪她。 那一點使我覺得奇怪。 而且,還有一些恐慌。 我問單基:「有沒有辦法打開門鎖?」 「我想有的。文斯可能有萬能鑰匙。可是,沒有人會去開那門鎖,傑克。只要集群還在裡邊就不會有人開門的。」 「這麼說,我們無法打電話?」我問,「我們被困在這裡了,通訊被禁止了?」 「對,要等到明天才行。直升飛機明天上午來,那是它的定時航班。」裡基透過玻璃,兩眼愣愣地看著裡邊人機皆毀的慘像。「天哪!查理搗毀那些開關板時幹得可真徹底。」 我問:「你為什麼覺得他會那樣幹?」 裡基搖了搖頭:「你知道的,查理有點發瘋。我的意思是,他這人挺逗的。可是他放響屁,哼歌曲……與在麥當勞的開心樂園用餐的孩子差不了多少,傑克。」 「我從來沒有這樣的感覺。」我說。 「這只是我的看法而已。」他說。 我站在裡基身旁,透過玻璃看了看裡邊的情況。集群圍著查理的腦袋旋動,我看到他身體開始現出乳白色薄膜。那是通常的進程。 我舊:「往裡面灌液氮如何?能夠把集群凍死嗎?」 「我們可以那樣做,」裡基說,「可是,我擔心會毀壞設備。」 「可以調高空氣淨化機構功率,把那些微粒吸出來嗎?」 「空氣淨化機現在正以最大功率運行。」 「而你不想使用滅火器……」 他搖著腦袋:「滅火器裡裝的是二氟二氯甲烷,無法對付那些微粒。」 「這麼說,我們只能這樣眼睜睜地被隔離在外邊?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |