學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 獵物 | 上頁 下頁 |
六一 |
|
「不過,它死亡的時間還很短。」 「已經夠長了,」梅說,「還有,高溫加快了細菌的生長速度。」她用拭子一根接著一根地塗抹動物屍體,然後將拭子分別放進不同的玻璃試管中。 「那麼,Theta-d細菌的繁殖肯定非常迅速。」 「在良好的營養來源條件下,細菌會迅速繁殖的。進入對數生長期後,它們每兩三分鐘就增長一倍。我認為這裡出現的就是這種情況。」 我說:「那麼,如果真是這樣,它意味著集群——」 「我不知道它意味著什麼,傑克。」她立刻說。她看了我一眼,微微地搖了一下頭。那意思很明顯:現在別說了。 但是,其他的人卻被搪塞過去。 「梅,梅,梅,」查理·戴文波特問:「你是說,集群殺死了兔子是為了吃掉它?是為了餵養更多的大腸桿菌,最終是為了製造更多的納米集群?」 「我可沒有這麼說,查理。」她的聲音鎮定,幾乎是安慰性的。 「可是,你是那樣看的,」查理繼續說,「你認為,集群消耗哺乳動物組織以便進行繁殖——」 「對。那是我的看法,查理。」梅小心翼鬟地放好拭子,站了起來,「但是,我已經提取了培養細胞組織。我們把它們放在盧氏瓊脂糖中培養,看一看會出現什麼情況。」 「我打賭,如果我們一個小時以後再回來看,這種白色的東西肯定全沒了,我們會在兔子身體表面看到黑黑的一層。新的黑色納米微粒。用不了多久,就會產生足夠的微粒來形成一個新集群。」 她點了點頭:「對,我也這麼認為。」 「這樣說來,那就是野生動物在附近絕跡的原因了?」大衛·布魯克斯說。 「是的。」她用手背把一縷頭髮梳理好;「這已經持續了一段時間了。」 大家沉默了片刻。我們圍著兔子的屍體站著,背對刮得呼呼響的大風。那屍體正在被迅速消耗,在我的想像中,我幾乎看見了它在我眼前被吞噬的情景,一種實時畫面。 「我們最好除掉那些可惡的集群」查理說。 我們轉過頭,向停車棚走去。 大家都不說話。 沒有什麼可說的。 我們朝前走著。一些在沙地上跳動的小鳥突然從喬利亞仙人掌下飛了起來,在我我們面前嘰嘰喳喳地叫著旋轉。 我對梅說:「不是說沒有野生動物嗎,但是這裡有小鳥?」 「看來真的有。」 那一群小鳥旋轉回來,在距離我們100碼之外落了下來。 「可能它們太小了,沒有被集群看上眼,」梅說,「它們身上沒有多少肉可吃。」 「可能吧。」我覺得有可能存在別的原因,但是,為了要弄清楚那一點,我得檢查一下密碼。 我躲開陽光的照射,進了蓋著波紋瓦的停車棚,順著成排擺放的汽車,走向庫房大門。庫房門上貼著警示標誌——儲有核放射、危險生物製品、有害生物製劑、微波、烈性爆炸品、激光射線。 查理說:「你明白我們為什麼把這些東西放在外面了吧?」 我到了門口時,文斯說:「傑克,有你的電話。我轉接給你。」 我的手機響了。很可能是朱麗亞打來的。 我打開手機蓋子:「喂?」 「爸爸?」是埃裡克的聲音,他用他心煩時慣有的聲調講話。 我歎了一口氣:「是的,埃裡克。」 「你什麼時候回來呀?」 「我無法確定,兒子。」 「你回來吃晚飯嗎?」 「恐怕不行吧。喂,有什麼問題嗎?」 「她簡直討厭透了。」 「埃裡克,告訴我是什麼問題——」 「埃倫姑姑一直和她粘在一起,這不公平。」 「我現在有事,埃裡克,所以直接告訴我——」 「為什麼?你在忙什麼呀?」 「直接告訴我出了什麼問題,兒子。」 「算了吧,」他說,顯得不高興了,「如果你不回來,那沒有關係。你到底在什麼地方呢,在沙漠裡嗎?」 「對。你怎麼知道的?」 我和媽媽說了。埃倫姑姑帶我們上醫院去看她。這不公平。我不想去,她逼著我去的。」 「嗯,嗯。媽媽好些了嗎?」 「她要出院了。」 「她的檢查全完了嗎?」 「大夫要她留下來,」埃裡克說,「可她想出院。她的胳膊上了石膏。就這樣啦。她說其他一切都沒有問題。爸爸?我為什麼得按埃倫姑姑說的去做呢。這不公平。」 「讓我和埃倫說吧。」 「她不在這裡。她帶著尼科爾出去買新衣服去了,是尼科爾演出用的。」 「你和誰在家裡?」 「瑪麗亞。」 『好吧,」我說,「家庭作業做完了沒有?」 「還沒有呢。」 「那麼,快去做吧,兒子。我要你在晚飯之前完成家庭作業。」這樣的話直接從做父親的嘴裡冒出來,確實令人吃驚。 這時,我已經到了庫房門口。我看了一下那些警告標識。有幾個我不懂,比如,一個由四個顏色各不相同的正方形構成的鑽石形狀的符號,每個正方形裡都有一個數字。 梅開了鎖,走了進去。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |