學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 獵物 | 上頁 下頁
四九


  「這他媽的不行,」裡基說,「你想出去,那是你的事情。可是,你不能把兔子帶回這裡來。」

  「你在開什麼玩笑!」我說。

  「我不是開玩笑。我們這裡保持6級潔淨環境,傑克。那只兔子肮髒不堪,不能弄進來。」

  「好吧,那麼,我們可以把它儲藏在梅的實驗室裡,然後——」

  「不行,傑克。抱歉。它不能進入第一個氣壓過渡艙。」

  我看著其他人。他們全都點頭贊同。

  「那麼,好吧。我在外面檢查它。」

  「你真的要出去嗎?」

  「幹嗎不呢?」我一一掃視他們,「我得告訴你們,我覺得你們全都是自尋煩惱。那個雲狀物沒有危險。對,我要出去。」我轉向梅,「你有沒有解剖工具包或者什麼的——」

  「我和你一起去。」她靜靜地說。

  「好吧,謝謝。」我感到驚訝,梅是第一個改變觀點、接受我的看法的人。但是,作為一名野外生物學家,她在評價真實世界中的危險方面很可能比其他人都在行。無論如何,她的決定看來打破了房間裡的某些緊張氣氛;其他人明顯放鬆下來。梅去取解剖用具和一些實驗室設備。這時,電話鈴響了起來。

  文斯接了電話,然後轉向我。「你認識個叫埃倫·福爾曼博士的人嗎』」

  「認識。」我姐姐的電話

  「她等著你說話。」文斯把電話遞給我,接著往後退。

  我心裡突然一緊,我瞟了一眼手錶。上午11點,是阿曼達睡上午覺的時間。她現在應該在兒童床上睡著了。這時,我記得我答應過姐姐,我11點打電話回去,瞭解家裡的情況。

  我說:「喂,埃倫。一切都好嗎?」

  「是我。很好。」一聲長長的歎息,「很好,我不知道你怎麼樣,就這樣。」

  「疲倦了吧?」

  「我幾乎從來沒有這麼疲倦過。」

  「孩子們上學好嗎?」

  又是一聲歎息。「好的。在車裡時,埃裡克打了尼科爾的背,而她擰了他的耳朵。」

  「如果他們開始吵鬧,你得讓他們停下來,埃倫。」

  「所以,我正在學啊。」她說活的聲音帶著倦意。

  「小女兒怎麼樣?她身上的疹子怎麼樣?」

  「好些了。我紿她擦了軟膏。」

  「她的行動沒有問題吧?」

  「放心吧。按她的年齡來說,協調能力很好。有沒有我應該知道的情況?」

  「沒有,沒有,」我說。我轉身避開小組的人,降低了聲音。「我的意思是,她拉屎有問題吧?」

  我聽見查理·戴文波特在我身後竊笑。

  「拉了很多,」埃倫說,「她正在睡覺。我帶她到公園裡玩了一會兒,她願意去。家裡一切都好。只是熱水器的指示燈壞了,不過,工人會來修理的。」

  「好,好……聽我說,埃倫,我在這裡正忙著……」

  「傑克,朱麗亞幾分鐘之前從醫院打來電話。她在找你。」

  「嗯,嗯……」

  「當我說你去內華達了,她變得很不安。」

  「那沒有什麼問題吧?」」她說你不懂,而且,你會把事情弄得更糟,大概就是這個意思。我覺得,你最好給她打電話。她講話的口氣焦慮不安。」

  「好吧,我給她打電話。」

  「你那裡的情況怎樣?你今天晚上回來嗎?」

  「今天晚上不行。」我說,「明天上午的什麼時候回去吧。埃倫,我現在得走了——」

  「如果能行,晚飯時給孩子們打電話。他們喜歡聽到你的消息。埃倫姑媽很好,可她不是他們的爸爸。你知道我的意思是什麼。」

  「好吧。你們6點吃飯?」

  「差不多吧。」

  我告訴她,我會想辦法打電話,然後掛斷電話。

  梅和我站在外層氣壓過渡艙的雙層玻璃牆邊,剛好在大樓入口的內側。透過玻璃,我可以看到通向外面的堅固的鋼制防火門。裡基站在我們身邊,神情沮喪而緊張,看著我們進行最後的準備工作。

  「你肯定這是必要的嗎?到外面去?」

  「它至關重要。」

  「你和梅為什麼不等到天黑後才出去?」

  「因為那時兔子就不會在那裡了,」我說。「到了天黑,叢林狼或者鷹會來把那屍體弄走。」

  「這我就不知道了,」裡基說。「我們在這裡已經有一段時間沒有見到過任何叢林狼了。」

  「噢,別管它了吧。」我不耐煩地說,打開無線電頭戴式耳麥,「在我們花時間爭論這些時,我們可能已經出去,然後回來了。再見,裡基。」

  我出了玻璃門,走進氣壓過渡艙。我身後的門吱的聲關閉了,空氣淨化機以我熟悉的方式很快地工作了一陣,遠端的那一扇門滑向了一側。我朝鋼制防火門走去,我回過頭來,看見梅步入了氣壓過渡艙。

  我嘎的一聲打開防火門。酷熱耀眼的陽光在地面上鋪上了一條炙熱的光帶。我覺得臉被熱空氣烤得火辣辣的。

  裡基通過內部通話系統說:「祝你們好運,夥計們。」

  我吸了一口氣,把門推開一些,然後走進了沙漠。

  風已經停了,上午這個時段的熱浪令人覺得窒息。某個地方有一隻小鳥在吱吱地嗚叫;除此之外四周一片寂靜。我站在門口,在耀眼的陽光中半眯著眼睛,渾身不寒而慄。我又深深吸了一口氣。

  我確定那些集群沒有危險。但是,我這時身處室外,覺得自己的理論性推測失去了力墾,我肯定察覺到了裡基的緊張感,因為我這時明顯覺得不安。我來到室外,發現兔子屍體的位置比我剛才想像的要遠得多。它離大樓門或許有50碼,即半個美式足球場那麼長的距離。周圍的沙漠顯得荒涼,沒有什麼可供隱蔽的東西。我掃視,一眼熱氣騰騰的地平線。什麼東西也沒看見。

  我後面的大樓門開了,梅說:「你準備好了吧,傑克。」

  「我們走吧。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁