學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 恐懼狀態 | 上頁 下頁
一一六


  科內爾仍然保持沉默。

  「因為所有的情報都是假的,」安說,「研究成果,新聞稿,傳單,網絡,有組織的運動,以及大筆的金錢賄賂。我告訴你,如果美國不在京都議定書上簽字,工業界會興奮不已。」

  科內爾擦了一下下巴,還是一言不發。

  安說:「我們是世界上最大的污染者,可是我們的政府卻無動於衷。」

  科內爾溫和地笑笑。

  「現在,美國是國際棄兒,被世界上的其他國家孤立和輕視,因為我們沒有在制止全球性問題的京都協定書上簽字。」

  她繼續用這種方式抨擊他。最後,他好像是受夠了。

  「跟我說說有關京都議定書的事,安,」他說,「為什麼要我們簽約呢?」

  「為什麼,因為我們有道義上的義務加入到世界上其他文明國家中去,將碳的排放量減少到1990年的水平之下。」

  「那個議定書會產生什麼影響呢?」

  「全世界的人都知道。會在2100年降低全球的溫度。」

  「減少多少?」

  「我不知道你是什麼意思。」

  「你不知道嗎,答案眾所周知。京都議定書實施結果是在2100年將溫度降低零點零四攝氏度,也就是百分之四攝氏度。難道你還要對這個結果的真實性提出質疑嗎?」

  「當然啦。四什麼?百分之四度嗎,簡直太可笑了。」

  「所以,你不相信那會是京都議定書產生的效果嗎?」

  「呃,可能是因為美國沒有在上面簽字——」

  「不,那正是我們在上面簽字之後的效果。降低零點零四攝氏度。」

  「不,」她搖了搖頭說,「我不相信是這樣。」

  「這個數字已在科技雜誌上發表了很多次。我給你看一些參考資料。」

  布拉德利舉起杯子,對安說道:「這個傢伙說他有資料,吹牛。」

  「我反對花言巧語,」科內爾點了點頭說道,「說我吹牛,那我就在吹牛吧。」

  布拉德利打了一個嗝:「百分之四度?在一百年之內,簡直是亂吹一氣。」

  「可以這樣說。」

  「我剛才就是這樣說的。」布拉德利說。

  「但是京都議定書是第一步,」安說,「那才是關鍵。因為如果你像我一樣,相信預防原則——」

  「我認為京都議定書的目的並不是採取這第一步,」科內爾說,「其目的在於降低全球氣溫。」

  「對,是這樣的。」

  「那為什麼要簽訂一個並不能完成這項任務的議定書呢?事實上,也根本不會產生任何效果。」

  「我說過,這只是第一步。」

  「那麼請告訴我:減少二氧化碳的排放量可能嗎?」

  「當然。這裡有那麼多的能源等著我們去開發。風能、太陽能、廢物、地熱——」

  「湯姆·威格利和十七位來自全國各地的科學家、工程師組成的研究小組仔細研究之後,得出的結論是不可能。他們的文章發表在《科學》雜誌上。他們說還沒有能減少二氧化碳排放量的技術,也沒有找到能控制其成倍增長的技術。他們認為風能、太陽能甚至核能都不足以解決這個問題。他們說需要找到一種全新的技術。」

  「簡直瘋了,」安說,「艾莫利·羅文斯早在二十年前就安排好了所有這一切。包括風能、太陽能、環保、能源效率。都沒問題。」

  「明顯有問題。羅文斯預計,到2000年美國百分之三十五的能源來源於其他替換能源。其實真正的比例只有百分之六。」

  「這種補充是不夠的。」

  「世界上沒有哪個國家能產生百分之三十五的可更新能源,安。」

  「但是,像日本這樣的國家就比我們做得好多了。」

  科內爾說:「日本是百分之五可更新使用能源。德國也是百分之五。英國為百分之二。」

  「丹麥。」

  「百分之八。」

  「那麼,」她說,「這只能意味著我們要做更多的工作。」

  「那是肯定的。風能農場把小鳥剁成了肉醬,所以不太可能流行。但是太陽能電池板是可行的,無噪音,效果好……」

  「太陽能很好。」她說。

  「對,」科內爾說,「我們只需兩萬七千平方公里的電池板就行了。如果電池板能覆蓋馬薩諸塞州,我們就成了。當然,到2050年,我們所需能源要增長兩倍,所以也許紐約是個較好的選擇。」

  「得克薩斯也行。我認識的人裡沒有人關心得克薩斯。」安說。

  「噢,你原來要的是這個,」科內爾說,「只要覆蓋得克薩斯的百分之十,你就有事可幹了。儘管,」他補充道,「得克薩斯人可能希望先覆蓋洛杉磯。」

  「你是在開玩笑吧?」

  「根本不是開玩笑。讓我們先選擇內華達吧。不管怎麼說那是沙漠之地。但是我很好奇,想聽聽你對其他能源的感受。你怎麼樣,安?你用過其他替換能源嗎,」

  「是的。我的游泳池就是用太陽能加熱的。女傭人開的是混合型動力汽車。」

  「你開的什麼車?」

  「噢,我有孩子,需要大一點的車。」

  「多大?」

  「嗯,我有時開的是越野車。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁