學達書庫 > 邁克爾·克萊頓 > 機身 | 上頁 下頁 |
六二 |
|
數字式數據中心晚6時15分 她並沒有答應按馬德的意思去說,她只是答應去完成那個採訪任務。她只有不到24個小時的時間在調查中做出有意義的進展。她還沒蠢到現在就定下來明天說什麼,但到時候她總能找到點什麼告訴記者的。 現在還是有許多懸而未決的線索:鎖銷子可能產生的問題。鄰近傳感器可能發生的問題。與在溫哥華的副駕駛計劃中的會見。視頻圖像研究所的那盒錄像帶。馮愛倫正在做的翻譯。前緣縫翼打開了,但隨後又收起來的事實——這究竟意味著什麼呢? 還有這麼多問題需要檢查。 「我知道你急著要這些數據,」羅伯·王坐在轉椅裡說,「我知道,請相信我。」他正坐在數字式顯示室裡一排滿是數據的屏幕前。「但你期待我找出什麼呢?」 「羅伯,」凱西說,「前緣縫翼展開了。我一定得知道為什麼——飛行中還發生了什麼情況。沒有飛行記錄儀的數據我就不能找到原因。」 「在那種情況下,」王說,「你最好是正視事實。我們一直在重新校正這120個小時的數據。前97小時的數據還行,後23小時的數據就很不正常了。」 「我只對最後3小時感興趣。」 「我明白,」王說,「但為了校正這三小時的數據,我們必須往回倒到總線燒壞的地方,從那裡開始繼續往後做。我們必須校正23小時的數據。差不多要兩分鐘才能校準一幀。」 她皺起眉頭。「你說什麼?」她說著已經心算起來。 「兩分鐘一幀就是說要幹65個星期。」 「那要一年多的時間!」 「還得每天工作24小時才行。實際做起來,需要三年才能把數據全都生成出來。」 「羅伯,我們現在就要。」 「這根本不可能,凱西。你只能別指望飛行數據記錄儀了。實在對不起,凱西。就是這麼回事,我也沒辦法。」 她給會計室打電話。「馮愛倫在嗎?」 「她今天沒來。她說她今天在家裡工作。」 「你有她的電話號碼嗎?」 「有的,」那女人說,「但她現在不在家,她要去參加一個正式的晚宴。和她的丈夫一起去的,是慈善事業。」 「告訴她我來過電話。」凱西說。 她給格倫代爾那家正在對她的錄像帶進行分析的視頻圖像研究所打電話。她要找斯各特·哈蒙。「斯各特今天外出了。他明天上午9點在。」 她給駐溫哥華的飛行服務代表史蒂夫·涅托去電話,接電話的是秘書。「史蒂夫不在,」她說,「他今天得早走。不過我知道他想找你談。他說他有壞消息。」 凱西歎了口氣。似乎她只能得到這種消息。 「只有等到明天。」 「告訴他我來過電話。」 她的手機響起來。 「耶穌啊,那個本森讓人不高興。」裡奇曼說,「他究竟怎麼啦?我以為他要揍我呢。」 「你現在在什麼地方?」 「在辦公室,要我到你那兒去嗎?」 「不,」凱西說,「已經6點了。你今天的事幹完了。」 「但是——」 「明天見,鮑勃。」 她把電話掛斷。 走在5號飛機庫外,她看見電工正在忙著為當晚給545的循環電路測試做準備工作。整個飛機被抬高了10英尺,安放在機翼和前後機身下藍色金屬固定架位上。工人們在機身下離地面20英尺處懸掛起黑色的安全網。沿機身所有的門和活動板壁都已打開,站在網上的電工們正把電纜從連接盒拉到測試主控台,主控台安放在飛機一側平地中央。 循環電路測試,一如其名稱所示,包含把電脈衝送往飛機電氣系統的各個部分。在迅速的連續傳送中,所有部分都得到測試——從機艙內的電燈到閱讀燈,駕駛艙顯示板,發動機點火裝置和起落架等所有的部分。一個完整的測試循環要進行兩小時。整夜將重複多次。 她走過主控台時看見泰迪·羅利。他朝她揮揮手,但沒向她走過來。他忙得很;毫無疑問他已經聽說飛行測試預定在三天后進行,他希望確保電氣測試正常進行吧。 她向泰德揮揮手,但他已經轉過身去。 凱西向自己的辦公室走回去。 外面漸漸暗下來,天空變成深藍色。她走向辦公大樓,遠處聽見伯班克機場飛機起飛的聲響。路上她看見艾莫斯·彼得斯,拖著腳朝他的汽車走去,胳膊底下夾著一疊文件。他朝後看,見到凱西。 「嗨,凱西。」 「嗨,艾莫斯。」 他把文件砰的一聲丟在車頂上,彎腰打開車門。「我聽說他們在向你施加壓力。」 「是的。」她對他知道這事毫不吃驚。整個廠子怕是到現在都知道了。這是她來諾頓公司工作後學到的第一件事。任何事情發生後只消幾分鐘,所有的人就都知道了。 「你打算接受這個採訪嗎?」 「我說過我會。」 「他們叫你說什麼你就說什麼?」 她聳聳肩膀。 「別不可一世的樣子,」他說,「這是些個搞電視的人,素質低得很哪。只須說些假話糊弄糊弄他們。見它的鬼去吧。」 「咱們等著瞧吧。」 他歎口氣說:「你也老大不小了,該明白這個世界是怎麼回事。你現在回家嗎?」 「再過一會兒吧。」 「我就不會晚上還在廠子裡轉,凱西。」 「為什麼不?」 「人們現在都煩著哪,」艾莫斯說,「這幾天最好還是早點回家。你明白我的意思嗎?」 「我會記在腦子裡的。」 「聽我的,凱西。我不會說錯的。」 他鑽進汽車,然後開車走了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |